Navigation – Plan du site

AccueilNuméros100ArticlesThe Roman army in Provincia Arabi...

Articles

The Roman army in Provincia Arabia: Old and new documents from Umm al-Jimāl (Jordan)

Julien Aliquot et Muaffaq Hazza
p. 193-210

Résumés

L’armée romaine dans la province d’Arabie : anciens et nouveaux documents d’Umm al-Jimāl (Jordanie)
Résumé
– Cet article offre l’editio princeps de deux documents épigraphiques récemment découverts dans la partie méridionale et jordanienne du Ḥawrān à Umm al-Jimāl, au sud de Bostra, la capitale de la province romaine d’Arabie. La première inscription est la dédicace grecque d’un autel consacré à Zeus Keraunios par un bénéficiaire sous les Sévères. La seconde est une inscription latine relative à la construction d’une tour au ive siècle apr. J.-C., sous l’autorité du duc Flavius Maximinus. La publication des deux textes donne l’occasion de réviser les sources qui se rapportent à la présence de l’armée romaine à Umm al-Jimāl entre la création de la province d’Arabie (106 apr. J.-C.) et le règne de Justinien (527-565 apr. J.-C.). À une échelle plus large, l’objectif est de contribuer aux travaux en cours sur les relations entre les soldats, les villageois et les nomades du limes Arabicus.

Haut de page

Notes de l’auteur

Acknowledgements: The French-Jordanian program of the ‘Inscriptions de la Jordanie’ (‘Greek and Latin Inscriptions in Jordan’) is under the responsibility of the Hisoma research unit at the Maison de l’Orient et de la Méditerranée (Lyon, France). It is subsidized by the French National Center for Scientific Research (CNRS) and supported by the Institut français du Proche-Orient (Ifpo). The Umm al-Jimāl Project is sponsored by Calvin University (Grand Rapids, MI). Thanks are due to the Department of Antiquities of Jordan for unwavering support and to Guillaume Odin for editing the English version of our manuscript. Any remaining errors are our own.

Texte intégral

1Near the northern border of present-day Jordan, Umm al-Jimāl is an important ancient rural site of more than 30 ha, located toward the southern edge of the Ḥawrān basalts and on the edge of the Syro-Jordanian steppe, 25 km south of Bostra, the capital of the Roman province of Arabia (fig. 1). Its ancient name has not been identified with certainty to this day. As for its occupation, it does not appear to have really started before the late second century ce. An earlier Nabataean and Roman village was already established at al-Ḥirrīʾ, only a few hundred meters to the east. The own development of Umm al-Jimāl is apparently contemporary with the decline of this village. It has resulted in the rise of a large fortified settlement in late antiquity (fig. 2). Epigraphic records and remains of military buildings, including an enclosure wall and two castella, attest to the presence of the Roman army from the fourth to the beginning of the seventh century. However, as will be seen in the course of the discussion, on the one hand, the chronology and identification of the preserved monuments deserve to be re-evaluated and, on the other hand, new documents supplement the information on the still poorly known period of the second and third centuries as well as on the soldiers and administrators of the Roman Empire who were stationed on site.

Figure 1.

Figure 1.

Umm al-Jimāl, Bostra, and the northern part of Provincia Arabia, late fourth-early seventh century

map by J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma

Figure 2.

Figure 2.

Archaeological plan of Umm al-Jimāl

courtesy B. de Vries/Umm al-Jimāl Project

  • 1 Butler 1913 (architecture); Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913 (Greek and Latin epigraphy).
  • 2 De Vries 1998, with Villeneuve 2001 and Kennedy 2004, p. 86-91.
  • 3 Bader 2009 (I. Jordanie 5/1).

2The material studied here is part of the larger batch of Greek and Latin inscriptions that have been recently discovered in the Jordanian Ḥawrān, thanks to a close partnership between the Department of Antiquities of Jordan and its office in al-Mafraq, the Umm al-Jimāl Project, and the French-Jordanian team of the ‘Inscriptions de la Jordanie’ (‘Greek and Latin Inscriptions in Jordan’). Of special interest are a Greek dedication to Zeus Keraunios by a beneficiarius in the service of the provincial governor under the Severi and a Latin inscription dealing with the building of a tower under the authority of Flavius Maximinus, dux of Arabia, in the fourth century ce. The purpose of this article is to present both documents for the first time and to contrast them with the archaeological and epigraphic material relating to the presence of the Roman army at Umm al-Jimāl from the creation of Provincia Arabia (106 ce) to the reign of Justinian (527-565 ce). In this respect, our study should complement the work of Howard Crosby Butler and the Princeton University archaeological expeditions from 1904-1905 and 1909,1 the results of the Umm al-Jimāl Project initiated by the late Bert de Vries in 1972,2 and the corpus of Greek and Latin inscriptions from northeast Jordan published by Nabil Bader in 2009.3

A Greek dedication from the Severan station of beneficiarii

3The basalt altar on which is engraved our first inscription was found in 2015 by Muaffaq Hazza to the east of the site, in the ruins of the outer wall of Building 95. It is now kept in the archaeological museum of Umm al-Jimāl (fig. 3). The stone is 87 cm high, 33 cm wide, and 27 cm deep. The shaft is 53 cm high, 27 cm wide, and 24 cm deep. The height of the letters is between 4 and 5 cm. The altar is well preserved, except in its lower left-hand corner, where it is broken, and in its right-hand side, which has been cut away for reuse. Despite these minor damages, its inscription was read easily in 2018. This Greek text filled one side of the shaft. It commemorated in the first person singular the offering of the altar to the god Zeus Keraunios by a soldier seconded from the staff of the provincial governor. The inscription includes usual abbreviations to refer to the name and functions of the two persons mentioned:

Figure 3.

Figure 3.

Basalt altar with a Greek dedication to Zeus Keraunios by T. Flavius Artemidoros

photo J. Aliquot 2018 © CNRS Hisoma

  Διὶ κεραυνίῳ̣,
  Τ(ίτος) Φλ(άουιος) Ἀρτεμίδω̣-
  ρος, β(ενε)φ(ικιάριος) Φλ(αουίου)
4 Βάλβου, π[ρεσβ(ευτοῦ)]
  Σεβ(αστοῦ) ἀντιστρα̣[τ(ήγου)],
  εὐχαριστῶ[ν]
  ἀνέθηκα.

4Translation:

“To Zeus Keraunios, I, Titus Flavius Artemidoros, beneficiarius of Flavius Balbus, legatus pro praetore of Augustus, dedicated (this) in thanksgiving.”

  • 4 IGLS 13/1, 9010, 9011, 9015, 9107.
  • 5 Hollard 2004.

5The name of Zeus Keraunios (i.e., “thunder-wielding”) could fit many deities of the Roman Near East, including Baalshamin, the Lord of Heavens. Given the military context of the Umm al-Jimāl dedication, Zeus was here perhaps none other than Jupiter Hammon, the tutelary god of the third legion Cyrenaica, whose main camp was at Bostra and whose command was entrusted to the governors of Arabia since the reign of Hadrian. Jupiter Hammon had his own temple in the capital city of the province.4 His expected status as a lightning god was emphasized in the coinage minted at Bostra in the name of the third legion under Antoninus Pius, since one of the known types shows the legionary eagle (aquila) holding the thunderbolt (fig. 4).5

Figure 4.

Figure 4.

Bronze coin of the third legion Cyrenaica minted in Bostra under Antoninus Pius

courtesy Bibliothèque nationale de France

  • 6 PIR² F 227; Sartre 1982, p. 88, no. 25, with IGLS 13/1, 9072-9074; Thomasson 2009, p. 141, no. 35: (...)
  • 7 Christol and Drew-Bear 2014, p. 301-306; Eck 2022.
  • 8 I. Jordanie 5/1, 124, from the Commodus Gate; cf. IGLS 14, 412, for the date, maybe 177-178 ce. On (...)

6The dedication can be dated approximately thanks to the mention of Q. Flavius Balbus, whose governorship in Arabia is thought to have taken place between ca. 213 and 221 ce,6 and perhaps more precisely in 216-217 ce, under Caracalla.7 This document adds nothing to the discussion of the exact period of Balbus’ legatio. On the other hand, it furthers our knowledge of the role of Umm al-Jimāl as a place of settlement for the military. Until now, it was already known that the Roman army had been permanently established on the site at the latest since the time when the governor of Arabia had supervised the construction of a uallum, i.e., a mere palisade combined with an earth bank or a more resistant masonry rampart, in 177-180 ce.8 As will be seen later, it is also questionable whether the Latin inscription of 212/213 ce which deals with the construction of a new fort (castellum nouum) and which was reused at Qaṣr al-Ḥallabāt also referred to the fortifications of Umm al-Jimāl. This will be discussed in connection with the later castellum.

  • 9 On beneficiarii: Schallmayer, Eibl and Ott 1990; Ott 1995; Nelis-Clément 2000.
  • 10 France and Nelis-Clément 2014, on the concept and material realities of the stationes in the Roman (...)
  • 11 E.g., Gatier 1998, p. 393, no. 84 (AE 1998, 1458), for a Latin dedication of an altar from Riḥāb b (...)
  • 12 I. Jordanie 5/1, 145.
  • 13 I. Jordanie 5/1, 100, found in a late antique house east of the so-called Barracks.

7The new inscription shows that, at least under the Severi, warrant officers (optiones) favored by the provincial governors as beneficiarii (holders of a beneficium) were temporarily detached from the third legion Cyrenaica and assigned to a military statio at Umm al-Jimāl, in addition to the soldiers of the local garrison.9 Here as elsewhere, the physical framework of the station probably consisted of a modest building designed as a guardhouse associated with a small sanctuary for the use of its occupants and perhaps playing the role of a relay of the imperial post (cursus publicus).10 More precisely, the text is part of the constantly growing series of dedications addressed by beneficiarii to the gods of their statio to thank them for their assignments or to celebrate the end of their mission.11 Two other Greek inscriptions from Umm al-Jimāl could be linked to the same practice. The first one recalls that a beneficiarius contributed to the decoration of a monument.12 The second one looks even more like the dedication of T. Flavius Artemidoros, because it was engraved on the shaft of a basalt altar and addressed to Zeus (fig. 5):13

Figure 5.

Figure 5.

Basalt altar with a Greek dedication to Zeus

photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma

  Διὶ ἁγί-
  ῳ ἐπη̣-
  κόῳ Κ̣
4 ---

8Translation:

“To Zeus, holy, listening to prayer…”

  • 14 IGLS 13/1, 9010: “Jupiter Optimus Maximus holy Genius Hammon” (Iuppiter Optimus Maximus Genius san (...)

9At the end of line 3 and in the following lines, the epithet κ̣[εραυνίῳ] may be restored, although other possibilities are not excluded (e.g., κ̣[υρίῳ] or the personal name of the donor beginning with a kappa). Either way, the name and titles of Zeus would once again suit the god of the third legion Cyrenaica, who was also described as “holy” at Bostra by means of a Latin epiclesis (sanctus) synonymous with the Greek epithet ἅγιος.14

  • 15 Cf. IGLS 14, 8, 9 and 14, for the possible three-year mission of Flavianus in the city of Adraa be (...)

10The brevity of the new dedication makes it impossible to know more about T. Flavius Artemidoros. The onomastic formula that designated this Roman citizen is quite ordinary, so that it is not surprising to find homonyms in the Empire. Similarly, the duration of his mission remains unknown. At the beginning of the third century ce, the posting of beneficiarii to a given station routinely lasted six months, from the ides of January to the ides of July, then from the ides of July to the ides of January, and so on. However, longer missions are also documented, including in the limes Arabicus.15 The main point is that provincial authorities relied on such officers to carry out military police and law enforcement operations at Umm al-Jimāl, in direct contact with the nearby village community of al-Ḥirrīʾ and independently of the garrison hosted in the local castellum.

  • 16 Brown 1998; de Vries 1998, p. 229.

11As with the castellum, the question of the location of the statio and its shrine now has to be asked. At first sight, there is little hope of finding any trace of these facilities, as the pre-fourth century buildings of the whole area appear to have been largely disrupted and dismantled due to the specific development of the late antique settlement of Umm al-Jimāl. We can nevertheless venture a proposal. In its initial state, the so-called Praetorium was a small public building, whose careful construction may date back to the late second or third century ce (fig. 6).16 It is tempting to view it as the station of the beneficiarii.

Figure 6.

Figure 6.

The so-called Praetorium at Umm al-Jimāl

courtesy APAAME

The fourth-century burgus of the equites Nonodalmatae

  • 17 I. Jordanie 5/1, 121-123.
  • 18 PLRE 1, p. 577, “Maximinus 6.”
  • 19 I. Jordanie 5/1, 125 (367-375 ce). Lines 3-4: [sa|l]utisferumq(ue) for salutiferumque; cuntis for (...)

12Epigraphic sources provide only little information on the presence of Roman soldiers at Umm al-Jimāl for about a century and a half after the time of the Severi. Inscriptions mention road repairs and unidentified activity of the provincial governor during the Tetrarchy.17 At the end of this period, large-scale military work was undertaken during the joint reign of Valentinian, Valens, and Gratian (367-375 ce). This is what we learn from a small series of three Latin inscriptions. According to the first two texts, two towers were probably built in the same year 368 ce under the authority of Flavius Maximinus, comes and dux of Arabia,18 through the efforts of the Nonodalmatae, and to the care of Agathodaimon, tribune of the soldiers in this unit. The first document, found near Church 22 (North East Church), is not fully preserved at the end:19

[Saluis et uictori]ḅụṣ ddd(ominis) n[nn(ostris) Valen|ti]niano et Valente et [Gratia|n]o, semper Aug(ustis), prospicie[ns sa|l]utisferumq(ue) fore cuntis [Fl(auius) Ma|x]iminus, u(ir) c(larissimus), com(es) et dux, h[anc | t]ụrrem exurgere iusit a f[und]|ạmentis ẹịụṣ speculo c[ur|an]ṭ[e ---].

  • 20 I. Jordanie 5/1, 126 (368 ce).

13The second inscription, reused in House XX, provides a complete version of the text:20

Saluis et uictorib(us) dd(ominis) nn(ostris) Valenṭ[iniano] | et Valente et Gratiano, semper Aug(ustis),| prospiciens salutiferum fore cunctis F̣[l(auius)] | Maximinus, dux, hanc turrem exsurgere ius[sit a fun]|damentis eius speculo curante Agat[ho]|daimone, trib(uno) m(ilitum) uex(illationis), dd(ominis) nn(ostris) Valentinia[no] | et Valente II co(n)s(ulibus),| p̣ẹṛ ụẹx̣(illationem) ṾỊỊỊỊ Ḍạḷṃạṭạṃ ḍẹụọṭịṣṣịṃạṃ.

14Translation:

“To our safe and victorious lords Valentinian, Valens, and Gratian, forever Augusti, foreseeing that it will be salutary to all, Flavius Maximinus, dux, ordered to raise this tower from the foundations to be an observation post to the care of Agathodaimon, tribune of the unit soldiers at the time when our lords Valentinian and Valens were consuls for the second time (368 ce), by the most devoted ninth Dalmatian unit.”

  • 21 Blouin 2016, p. 79-82.
  • 22 Notitia Dignitatum, Or. 5.37, where the equites nono Dalmatae are mentioned among the uexillatione (...)
  • 23 I. Jordanie 5/1, 149, funerary inscription for Aurelia Quirilla, wife of Veranus, sex(quiplicarius (...)

15The tribune in charge of the works had a Greek name which betrayed his Egyptian origin: Ἀγαθοδαίμων.21 His unit was composed of horsemen who had obviously been placed in the service of the dux of Arabia, head of the border troops stationed throughout the province and subordinate of the magister militum per Orientem. Later in the fourth century ce, the equites Nonodalmatae joined the palatine armies of the eastern Empire.22 A handful of Latin dedications of monumental tombs from the fourth century ce might relate to the officers of the same uexillatio and their families in Umm al-Jimāl.23

  • 24 SEG 7, 1164 = IGLS 16/5, 1211.
  • 25 Unpublished Greek dedication of a castellum kept at al-Mafraq in the Al-Bayt University Museum, in (...)
  • 26 CIL 3, 14381, 14382; Littmann, Magie Jr. and Stuart 1910, p. 127-128, no. 229; Kennedy 2004, p. 76 (...)
  • 27 On lines 7-8, [i]n | [--- s]ede in earlier editions. On line 10, previous editors read praef(ecto)(...)

16Other building operations were carried out in Arabia under the authority of the dux Maximinus at Ḏībīn in 365 ce,24 at Ṣubḥiyya in 369/370 ce,25 and at Dayr al-Kahf between 367 and 375 ce.26 The Dayr al-Kahf inscription deserves to be quoted in full as it is very similar to the texts from Umm al-Jimāl:27

Saluis ac uictoribus | ddd(ominis) nnn(ostris) Valentiniano | et Valente et Gra|tiano, aeternis | triunfatoribus,| senper Augustis,| hunc castellu[m i]n | [hac s]ede posit[um] | atque [ampli]a[t]um disposi[t]ione | Maximini, u(iri) c(larissimi), com(itis) et ducis, haec | monumenta {te}testa[n]tur,| insistentibus Valen[t]iniano, praep̣|[osito uex(illationis)], et So[z]omeno | et Cointo,| scriniari|i[s].

17Translation:

“To our safe and victorious lords Valentinian, Valens, and Gratian, eternal triumphers, forever Augusti, these records testify that this fort was built in this place and enlarged according to the orders of Flavius Maximinus, uir clarissimus, comes, and dux, and through the commitment of Valentinianus, unit commander, and Sozomenus and Quintus, archivists.”

  • 28 I. Jordanie 5/1, 127, on a lintel reused in the so-called Cathedral or Church 14; cf. PLRE 1, p. 4 (...)

18A third, more recent text from Umm al-Jimāl mentions the construction of a whole burgus by the equites Nonodalmatae under the supervision of the superior of all the troops of the Diocese of the East, Iulius, magister militum (per Orientem), who resided in Antioch, in 371 ce (fig. 7):28

Figure 7.

Figure 7.

Latin building inscription of a burgus by the equites Nonodalmatae

photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma

Saluis ddd(ominis) nnn(ostris) Valentiniano, Valente et Gratiano,| uictoriosissimis, semper Aug(ustis), dispositione Iuli,| u(iri) c(larissimi), com(itis), magistri equitum et peditum, fabri|catus est burgus ex fundamento mano deuo|tissimorum equitum VIIII Dalm(atarum), s(ub) c(ura) Vahali, trib(uni),| in consulatum d(omini) n(ostri) Gratiani, perpetui Aug(usti) iterum,| et Probi, u(iri) c(larissimi).

19Translation:

“To our lords Valentinian, Valens, and Gratian, most victorious, forever Augusti, according to the orders of Iulius, uir clarissimus, comes, and commander of horsemen and infantrymen, the burgus was built from the foundations by the hand of the most devoted Nonodalmatae horsemen, to the care of Vahalus, tribune, during the consulship of our lord Gratian, perpetual August for the second time, and Probus, uir clarissimus.”

  • 29 PLRE 1, p. 929, “Vahalus.”
  • 30 Vahal, Vahalis, etc., of Germanic or Celtic origin according to Scheungraber and Grünzweig 2014, p (...)
  • 31 Pace Sartre 1985, p. 225.
  • 32 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913, p. 134: “The name Vahalus may be the Latin transcription of a (...)

20In 371 ce, Vahalus had replaced Agathodaimon as head of the equites Nonodalmatae.29 The name of the tribune is reminiscent of the ancient name of a river in the Batavian country, the present Waal in the Netherlands.30 However, it is not known as a personal name among Germans or Celts, so it is better to consider it as a transcription of a Semitic anthroponym. Given the presence of the Latin H, which could be used to render the ʿayn, it was not related to the Arabic wʾl and the Nabataean wʾlw,31 but to the Arabic name of the Nubian ibex (Capra nubiana), wʿl, which was extensively used as a personal name in ancient North Arabian languages (especially Hismaic and Safaitic) and from which the less common wʿlw was also derived in Nabataean Aramaic.32 In any case, the idea of local or regional recruitment should be favored for the tribune.

21In addition to the three Latin building inscriptions already mentioned, a new document must now be taken into account. It was found in 2018 by Muaffaq Hazza under the rubble of Church 12, next to the so-called Barracks. The text was engraved in 3 to 4 cm-high letters on a large basalt block, which was considerably reduced in size, especially in height, as a result of its reuse as a threshold (fig. 8). Today, the stone is 21 cm high, 132 cm wide, and 41 cm deep. The following edition is based on an autopsy of the block in 2018, on the examination of numerous detailed photographs as well as on a comparison with the better preserved inscriptions from Umm al-Jimāl and Dayr al-Kahf, which are very similar in wording. There are likely to be significant gaps at the top (line 1) and bottom (lines 6-8). Line 5 was apparently reduced to a centred word. This may also be the case on line 8. The writing is influenced by the capital cursive. The following reading can be considered the most plausible, even if it must be acknowledged that it is still conjectural in the details of lines 6 to 8:

Figure 8.

Figure 8.

Latin building inscription of a tower under the authority of the dux Flavius Maximinus

photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma

  [Saluis d]ḍḍ(ominis) ṇ[nn(ostris)] Ṿạ[lentiniano, Valente et Gratia]-
  [no], ṭriumfatoribus, sẹ[mper Augustis, hanc tur]-
  [re]ṃ a fundamentis fabricatam ḍịṣp̣ọsitioṇ[e]
4 [Fl(aui)] Maximini, u(iri) c(larissimi), comitis et ḍục̣ịṣ, ḥaec monuṃ[enta]
  vac. testantur vac.
  [curante Agathodaimone, trib(uno) m(ilitum) uex(illationis), dd(ominis) nn(ostris) Val]entị-
  [niano et Valente II co(n)ss(ulibus), per uex(illationem) VIIII Dalmatam]
8 [vac. deuotissimam?].

22Translation:

“To our safe lords Valentinian, Valens, and Gratian, triumphers, forever Augusti, these records testify that this tower was built from the foundations according to the orders of Flavius Maximinus, uir clarissimus, comes, and dux, to the care of Agathodaimon, tribune of the unit soldiers at the time when our lords Valentinian and Valens were consuls for the second time (368 ce), by the most devoted ninth Dalmatian unit.”

  • 33 Isaac 1992, p. 178-186; Scheungraber and Grünzweig 2014, p. 112-114, s.v. “Burg 1.” For other ment (...)
  • 34 Epitoma rei militaris 4.10: castellum paruolum quem burgum uocant.

23If we look at all the available documents together, not only two, but at least three towers (turres, sing. turris) were probably built at Umm al-Jimāl in 368 ce before a whole burgus was inaugurated in 371 ce. Although the situation seems quite clear, the interpretation of the Latin term burgus is not self-evident. This word of Germanic origin does not necessarily refer to a tower, contrary to what an abusive comparison with the Greek πύργος may have suggested.33 The three dedications of real towers belonging to the fourth-century defenses of Umm al-Jimāl prove that something else was at stake. The burgus was in fact a fortlet, a castellum paruolum in the words of Vegetius.34

  • 35 Butler 1913, p. 165-166.
  • 36 Brown 1998.
  • 37 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913, p. 134.
  • 38 De Vries 1986, p. 231-232, 238, fig. 10.2; de Vries 1993, p. 435-436, 445-446, 447, 452, fig. 4; K (...)

24Once again, it is difficult to recognize the fourth-century fortifications on the ground, as all inscriptions that show their existence were discovered in secondary locations. With regard to the burgus, the Princeton expedition scholars considered either the so-called Praetorium,35 which eventually did not show any fourth-century construction phase,36 or by pure guesswork “an outpost of the main castra” built in the late second century ce.37 In 1981, the excavations conducted as part of the Umm al-Jimāl Project started to uncover a large Roman castellum to the east of the site.38 It was an irregular quadrilateral of about 1 ha, with walls originally just under 2 m wide, four main gates flanked by towers, projecting towers at all four corners, interior rooms built against the walls and in the courtyard area, and a building identified as principia in its northern half (fig. 9). In its southwest corner, the fort was paired with a large reservoir fed by an aqueduct from a dam to the northeast. The very broad periodization put forward has so far not been supported by any detailed publication of the stratigraphy: while it is sure that the fort was dismantled in late antiquity, the alleged idea of a Tetrarchic foundation (ca. 300 ce) may be relevant, but it still seems to lack solid evidence. We are left to speculate on the possible building or reconstruction of this major fortification and its towers ca. 368-371 ce, under the reign of Valentinian, Valens, and Gratian.

Figure 9.

Figure 9.

The late Roman castellum at Umm al-Jimāl

courtesy APAAME

The Byzantine kastron and its castellum

  • 39 I. Jordanie 5/1, 128, “found in the courtyard of a house in the south-western corner of the city, (...)

25A Greek inscription dates the construction of the later castellum to 412 or 413 ce (fig. 10):39

Figure 10.

Figure 10.

Greek building inscription of the later castellum of Umm al-Jimāl under the authority of the dux Flavius Pelagios Antipatros

photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma

  Ἐπὶ Φλ(αουίου) Πελαγίου
  Ἀντιπάτρου τοῦ λαμπρ(οτάτου)
  κόμ(ητος) καὶ δουκὸς ἐκτί-
4 σθη ὁ κάστελλος
  σπουδῇ Βάσσου,
  πριμικη[ρ(ίου) ---]μίας,
  ἔτο[υς τζʹ?, ἰνδ(ικτῶνος) ι]αʹ.

26Translation:

“Under the authority of Flavius Pelagios Antipatros, clarissimus comes and dux, the castellum was built through the zeal of Bassus, primicerius from…, in the year 307 (or 308), indiction 11.”

  • 40 I. Jordanie 5/1, 92, dated June 17, 411 ce; cf. PLRE 2, p. 106, “Fl. Pelagius Antipater 3.”
  • 41 Sartre 2007, p. 204-208; Yon 2018, p. 66-69.
  • 42 Notitia Dignitatum, Or. 37.4 (Tricomia); 37.15 (equites promoti Illyriciani, Tricomia); George of (...)

27The same dux of Arabia is known from the Greek dedication of another castellum in al-Bāʿij, very close to the site.40 At Umm al-Jimāl, the construction of the fort was supervised by a junior officer whose rank was just below that of tribune. The name of Bassos could be the Greek transcription of the Latin Bassus or the transcription of an Arabic anthroponym taken from the name of the cat, bs.41 It is too common to draw any conclusions about the origin of the primicerius, but there is reason to wonder whether this soldier came from Tricomia ([Τρικω?]μίας) and whether this garrison site was located in Umm al-Jimāl.42 If such an assumption were to prove correct, then it would have to be concluded that the unit stationed at Umm al-Jimāl at the beginning of the fifth century ce was that of the equites promoti Illyriciani.

  • 43 Butler 1913, p. 171.
  • 44 Parker 1998; cf. Villeneuve 2001, p. 213-214, and Kennedy 2004, p. 90-91, with methodological cave (...)
  • 45 I. Jordanie 5/1, 130, “reposant sur le sol à l’extérieur, près de la maison no 51.”

28Howard Crosby Butler linked the inscription to the first state of the Barracks (fig. 11).43 Since the Princeton expedition, limited excavations under the outer wall of the building have produced ceramics from the fourth and fifth centuries ce, which did not invalidate this hypothesis.44 The study of the Barracks also revealed major alterations between the early sixth and the early seventh century ce (repair of the southeast tower which was then adorned with Christian inscriptions, addition of a tower on the west side, etc.). During the same period, the surrounding wall of the whole settlement was the subject of repairs. A recently published Greek inscription may relate to this set of operations. It shows that the work done in the castellum (κάστελλος) was the responsibility of Kornelios, an officialis from the staff of the military governor of Arabia.45

Figure 11.

Figure 11.

The later castellum (Barracks) at Umm al-Jimāl

courtesy APAAME

  • 46 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1910, p. 22-23, no. 18; Meimaris 1992, p. 231, no. 262.
  • 47 H. × W. × D.: 36 × 86 × 14 cm (a); 36 × 45 × 14 cm (b). Cross, S-shaped abbreviation mark. Tabula (...)
  • 48 Line 2: ἀπά for ἀπό. Lines 3-4: δούξ for δουκός; τὰ | κάστραν for τὸ κάστρον; ἔτι for ἔτει.

29It also turns out that a neglected inscription allows us to place the renovation of the defenses of Umm al-Jimāl in the context of the emergence of a kastron in the early years of Justinian’s reign. This document was found in 1905 by the members of the Princeton expedition in the Umayyad residence of Qaṣr al-Ḥallabāt, about 20 km south of Umm al-Jimāl.46 Today it is preserved in the storerooms of the Jordanian Archaeological Museum in the ʿAmmān Citadel. The text was engraved inside a tabula ansata on a basalt plaque broken in two fragments (fig. 12).47 There is no problem reading it:48

Figure 12.

Figure 12.

Greek inscription commemorating the restoration of a kastron under the authority of the dux Flavius Anastasius, Jordanian Archaeological Museum, ʿAmmān, inv. J. 1646

photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma

  † Ἐπὶ Φλ(αουίου) Ἀναστασίου, ὑπερ-
  φυεστ(άτου) κ(αὶ) πανευφ(ήμου) ἀπὰ ὑπά-
  των κ(αὶ) δούξ, ἀνενεώθη τὰ
4 κάστραν ἐν ἔτι υκδʹ, χρ(όνοις) ζʹ ἰνδ(ικτιῶνος).

30Translation:

  • 49 PLRE 3a, p. 62, “Fl. Anastasius 3.”

“Under the authority of Flavius Anastasius,49 excellentissimus and famosissimus former consul and duke, the kastron was renovated in the year 424, at the time of the indiction 7 (= March 22-August 31, 529 ce).”

  • 50 Bisheh 1986, p. 161-162; Bisheh 1993, p. 49-50.
  • 51 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1910, p. 21-22, no. 17; Kennedy 1982, p. 39-40, no. 3; Kennedy 2004 (...)
  • 52 Arce, Feissel and Weber-Karyotakis 2018; cf. Arce 2018, who inconsistently believes that the two b (...)

31As Ghazi Bisheh convincingly argued over thirty years ago, it is highly likely that this inscription was originally displayed at Umm al-Jimāl.50 The same can be said for all of the basalt blocks reused as building materials in the Umayyad residence of Qaṣr al-Ḥallabāt, including the slab which bears a Latin inscription relating to the construction of a castellum nouum with the help of detachments of four cohorts in 212/213 ce (fig. 13).51 It is now established that the numerous fragments of the famous constitution of Anastasius I (491-518) found at Ḥallabāt were brought from Umm al-Jimāl.52

Figure 13.

Figure 13.

Latin inscription commemorating the building of a Roman fort in 212/213 ce, Qaṣr al-Ḥallabāt Archaeological Museum

photo J. Aliquot 2018 © CNRS Hisoma

  • 53 Saliou 2020.
  • 54 Gatier 2005, p. 109-110; Aliquot and al-Husan 2019-2020.

32The use of the Greek word κάστρον also makes a strong case for attributing the kastron inscription to Umm al-Jimāl. This polysemous term belonged to the late antique administrative language.53 Although it sometimes designated a fortress or a fortified residence, or even a monastery (in Sinai), it was most commonly used, in its Latin version castrum from the fourth century ce, and then in Greek from the sixth century onward, in relation to urban agglomerations of non-civic status, particularly in border areas, at a stage prior to the elevation to the status of city (ciuitas, πόλις). Therefore, the notion of kastron would be inappropriate to describe the modest fortlet of Qaṣr al-Ḥallabāt under Justinian. On the other hand, the concept was well suited to a series of large villages located along the steppe and exposed to the threat of nomadic raids in Provincia Arabia, including Mothana (Imtān), Riḥāb, Samrāʾ, and Umm al-Jimāl, if only the territory of Bostra is considered.54

Conclusion

  • 55 It is enough here to gather epigraphic records on beneficiarii consularis serving in the province o (...)
  • 56 Russell 1980; Guidoboni 1994, p. 264-267, no. 153.
  • 57 E.g., AE 1948, 136 (Ḫirbat Umm al-Manāra, 334 ce), with Aliquot 2016.

33The present study has brought to light several hitherto unknown aspects of the history of Umm al-Jimāl in the long run. At the origins of the settlement, it now appears that a station of beneficiarii was established there no later than the reign of Caracalla (211-217). The warrant officers sent to the site were most probably detached from the headquarters of the third legion Cyrenaica in Bostra. With the capacity to act on behalf of the governor of Arabia, the highest authority in the province, they were responsible for police and intelligence operations around the adjacent village of al-Ḥirrīʾ. Their temporary missions were carried out independently from the local garrison stationed in the castellum nouum which was built or renovated in 212/213 ce and whose location is not known. We thus find here the soldiers of the Roman army in their traditional role of guardians of the territory entrusted to the provincial authorities on all the depth of the limes Arabicus. In this respect, the example of Umm al-Jimāl encourages further research into the network of beneficiary stationes scattered throughout the province between the second and early fourth century.55 The reasons for the decline of al-Ḥirrīʾ during the same period have yet to be determined. One might consider the effects of the earthquake that devastated Palestine and Arabia in the night of May 18-19, 363 ce,56 the recurring rise of territorial friction created by nomadic attacks, which epigraphic and literary sources occasionally mention,57 or a combination of all these factors. In any case, from the last third of the fourth century onward, the construction of important military buildings at Umm al-Jimāl under the authority of the dukes of Arabia led to the birth of a new fortified village which was to obtain the status of kastron in late antiquity.

Haut de page

Bibliographie

Abbreviations

CIL
Corpus inscriptionum Latinarum, Berlin, since 1863.

CIIP
Corpus inscriptionum Iudaeae/Palaestinae, Berlin - New York - Boston, since 2010.

I. Jordanie
Inscriptions de la Jordanie, Paris/Beirut, since 1986.

IGLS
Inscriptions grecques et latines de la Syrie, Paris/Beirut, since 1929.

PIR²
Prosopographia imperii Romani saec. I. II. III., 2nd ed., Berlin, 1933-2015.

PLRE
The Prosopography of the Later Roman Empire, Cambridge, 1971-1992.

SEG
Supplementum epigraphicum Graecum, Leiden, since 1923.

References

Aliquot 2016
J. Aliquot, « Un duc d’Orient en Arabie », Syria 93, p. 157-170.

Aliquot and al-Husan 2019-2020
J. Aliquot and A. Q. al-Husan, « The church of Saint John the Baptist in Riḥāb (Jordan): Epigraphy and history », Berytus 59-60, p. 107-130.

Arce 2018
I. Arce, « The Anastasius edict project: A preliminary report. Part 1 – The archaeological, architectural and historical contexts », in Sommer and Matešić 2018, p. 682-690.

Arce, Feissel and Weber-Karyotakis 2018
I. Arce, D. Feissel and T. M. Weber-Karyotakis, « The Anastasius edict project: A preliminary report. Part 1 – The epigraphic evidence », in Sommer and Matešić 2018, p. 673-681.

Bader 2009
N. Bader, Inscriptions de la Jordanie, 5/1, La Jordanie du Nord-Est (IGLS 21, BAH 187), Beirut.

Bisheh 1986
Gh. Bisheh, « Qaṣr al-Ḥallābāt: A summary of the 1984 and 1985 excavations », Archiv für Orientforschung 33, p. 158-162.

Bisheh 1993
Gh. Bisheh, « From castellum to palatium: Umayyad mosaic pavements from Qasr al-Hallabat in Jordan », Muqarnas 10, p. 49-56.

Blouin 2016
K. Blouin, « L’Agathos Daimôn dans l’Égypte hellénistique et romaine. Au confluent de l’hydronymie et de l’onomastique », in Y. Gourdon and Å. Engsheden (ed.), Études d’onomastique égyptienne. Méthodologie et nouvelles approches (Recherches d’archéologie, de philologie et d’histoire 38), Cairo, p. 73-86.

Brown 1998
R. M. Brown, « The Roman Praetorium and its later domestic re-use », in de Vries 1998, p. 161-193.

Brünnow 1909
R. E. Brünnow, « Die Kastelle des arabischen Limes », in Florilegium ou Recueil de travaux d’érudition dédiés à Monsieur le marquis Melchior de Vogüé à l’occasion du quatre-vingtième anniversaire de sa naissance, 18 octobre 1909, Paris, p. 65-77.

Butler 1913
H. C. Butler, Publications of the Princeton University Archaeological Expeditions to Syria in 1904-1905 and 1909, Division II, Ancient Architecture in Syria, Section A, Southern Syria, Part 3, Umm idj-Djimâl, Leiden.

Christol and Drew-Bear 2014
M. Christol and T. Drew-Bear, « Fl(avius) Balbus Diogenianus, proconsul d’Asie sous Maximin le Thrace », in C. Zaccaria (ed.), L’epigrafia dei porti. Atti della XVIIe rencontre sur l’épigraphie du monde romain, Aquileia, 14-16 ottobre 2010 (Antichità altoadriatiche 79), Trieste, p. 289-310.

De Vries 1986
B. de Vries, « Umm el-Jimal in the first three centuries ad », in P. Freeman and D. L. Kennedy (ed.), The Defence of the Roman and Byzantine East: Proceedings of a Colloquium held at the University of Sheffield in April 1986 (BAR International Series 297), Oxford, p. 227-241.

De Vries 1993
B. de Vries, « The Umm el-Jimal Project, 1981-1992 », Annual of the Department of Antiquities of Jordan 27, p. 433-460.

De Vries 1998
B. de Vries, Umm el-Jimal: A Frontier Town and its Landscape in Northern Jordan, 1, Fieldwork 1972-1981 (Journal of Roman Archaeology Suppl. 26), Portsmouth, RI.

Eck 2022
W. Eck, « L. Alfenus Avitianus, Senator und Statthalter unter Caracalla und Elagabal », EDCS-Journal 25, 07/2022 (doi:10.36204/edcsj-025-202207).

Fiema, Villeneuve and Bauzou 2020
Z. T. Fiema, F. Villeneuve and T. Bauzou, « New Latin and Greek inscriptions from ancient Hegra », Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 214, p. 179-202.

France and Nelis-Clément 2014
J. France and J. Nelis-Clément (ed.), La statio. Archéologie d’un lieu de pouvoir dans l’empire romain (Scripta antiqua 66), Bordeaux.

Gatier 1995
P.-L. Gatier, « Inscriptions grecques des carrières de Ḥallabāt », Studies in the History and Archaeology of Jordan 5, p. 399-402.

Gatier 1998
P.-L. Gatier, « Les inscriptions grecques et latines de Samra et de Riḥāb », in J.-B. Humbert and A. Desreumaux (ed.), Fouilles de Khirbet es-Samra en Jordanie, 1, La voie romaine, le cimetière, les documents épigraphiques (Bibliothèque de l’Antiquité tardive 1), Turnhout, p. 359-431.

Gatier 2005
P.-L. Gatier, « Les villages du Proche-Orient protobyzantin : nouvelles perspectives (1994-2004) », in J. Lefort, C. Morrisson and J.-P. Sodini (ed.), Les villages dans l’Empire byzantin (ive-xve siècle) [Réalités byzantines 11], Paris, p. 101-119.

Genequand 2012
D. Genequand, Les établissements des élites omeyyades en Palmyrène et au Proche-Orient (BAH 200), Beirut.

Guidoboni 1994
E. Guidoboni, Catalogue of Ancient Earthquakes in the Mediterranean Area up to the 10th Century, Rome.

Harding 1971
G. L. Harding, An Index and Concordance of Pre-Islamic Arabian Names and Inscriptions (Near and Middle East Series 8), Toronto.

Hollard 2004
D. Hollard, « Le monnayage de la Legio III Cyrenaica frappé à Bostra sous Antonin le Pieux », Revue numismatique, p. 155-173.

Isaac 1992
B. Isaac, The Limits of Empire: The Roman Army in the East, 2nd ed., Oxford - New York.

Kennedy 1982
D. Kennedy, Archaeological Explorations on the Roman Frontier in North-East Jordan (BAR International Series 134), Oxford.

Kennedy 2004
D. Kennedy, The Roman Army in Jordan, 2nd ed., London.

Littmann, Magie Jr. and Stuart 1910
E. Littmann, D. Magie Jr. and D. R. Stuart, Publications of the Princeton University Archaeological Expeditions to Syria in 1904-1905 and 1909, Division III, Greek and Latin Inscriptions in Syria, Section A, Southern Syria, Part 2, Southern Ḥaurân, Leiden.

Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913
E. Littmann, D. Magie Jr. and D. R. Stuart, Publications of the Princeton University Archaeological Expeditions to Syria in 1904-1905 and 1909, Division III, Greek and Latin Inscriptions in Syria, Section A, Southern Syria, Part 3, Umm idj-Djimâl, Leiden.

Meimaris 1992
Y. E. Meimaris, Chronological Systems in Roman-Byzantine Palestine and Arabia: The Evidence of the Dated Greek Inscriptions (Μελετήματα 17), Athens.

Nelis-Clément 2000
J. Nelis-Clément, Les beneficiarii. Militaires et administrateurs au service de l’Empire (ier s. a.C.-vie s. p.C.), Bordeaux.

Osinga and de Vries 2021
E. Osinga and B. de Vries, « The ‘Commodus Gate’ at Umm al-Jimāl, excavation in preparation for preservation: Umm al-Jimāl Project field season, May 28-June 20, 2015 », Annual of the Department of Antiquities of Jordan 60, p. 407-424.

Ott 1995
J. Ott, Die Beneficiarier. Untersuchungen zu ihrer Stellung innerhalb der Rangordnung des römischen Heeres und zu ihrer Funktion (Historia Einzelschriften 92), Stuttgart.

Parker 1998
S. T. Parker, « The later castellum (‘barracks’) », in de Vries 1998, p. 131-143.

Russell 1980
K. W. Russell, « The earthquake of May 19, A.D. 363 », Bulletin of the American Schools of Oriental Research 238, p. 47-64.

Saliou 2020
C. Saliou, « Entre lexicographie, histoire et géographie historique : κάστρον », in L. Lopez-Rabatel, V. Mathé and J.-C. Moretti (ed.), Dire la ville en grec aux époques antique et byzantine (Littérature et linguistique 1), Lyon, p. 221-241.

Sartre 1982
M. Sartre, Trois études sur l’Arabie romaine et byzantine (Collection Latomus 178), Brussels.

Sartre 1985
M. Sartre, Bostra, des origines à l’Islam (BAH 117), Paris.

Sartre 2007
M. Sartre, « The ambiguous name: The limitations of cultural identity in Graeco-Roman Syrian onomastics », in E. Matthews (ed.), Old and new worlds in Greek onomastics, Oxford - New York, p. 199-232.

Schallmayer, Eibl and Ott 1990
E. Schallmayer, K. Eibl and J. Ott, Der römische Weihebezirk von Osterburken, 1, Corpus der griechischen und lateinischen Beneficiarier-Inschriften des römischen Reiches (Forschungen und Berichte zur Vor- und Frühgeschichte in Baden-Württemberg 40), Stuttgart.

Scharf 2001
R. Scharf, « Equites Dalmatae und cunei Dalmatarum in der Spätantike », Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 135, p. 185-193.

Scheungraber and Grünzweig 2014
C. Scheungraber and F. E. Grünzweig, Die altgermanischen Toponyme sowie ungermanische Toponyme Germaniens. Ein Handbuch zu ihrer Etymologie (Philologica Germanica 34), Wien.

Sommer and Matešić 2018
C. S. Sommer and S. Matešić (ed.), Limes 3: Proceedings of the 23rd International Congress of Roman Frontier Studies Ingolstadt 2015/Akten des 23. Internationalen Limeskongresses in Ingolstadt 2015, Mainz.

Thomasson 2009
B. E. Thomasson, Laterculi praesidum, ex parte retractatum, 1, Göteborg.

Villeneuve 2001
F. Villeneuve, « Umm el-Jimal, bourgade de ‘frontière’. À propos de Bert De Vries (ed.), Umm el-Jimal. I », Syria 78, p. 209-217.

Yon 2018
J.-B. Yon, L’histoire par les noms. Histoire et onomastique, de la Palmyrène à la Haute Mésopotamie romaines (BAH 212), Beirut.

Haut de page

Notes

1 Butler 1913 (architecture); Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913 (Greek and Latin epigraphy).

2 De Vries 1998, with Villeneuve 2001 and Kennedy 2004, p. 86-91.

3 Bader 2009 (I. Jordanie 5/1).

4 IGLS 13/1, 9010, 9011, 9015, 9107.

5 Hollard 2004.

6 PIR² F 227; Sartre 1982, p. 88, no. 25, with IGLS 13/1, 9072-9074; Thomasson 2009, p. 141, no. 35:047.

7 Christol and Drew-Bear 2014, p. 301-306; Eck 2022.

8 I. Jordanie 5/1, 124, from the Commodus Gate; cf. IGLS 14, 412, for the date, maybe 177-178 ce. On Commodus Gate: Osinga and de Vries 2021.

9 On beneficiarii: Schallmayer, Eibl and Ott 1990; Ott 1995; Nelis-Clément 2000.

10 France and Nelis-Clément 2014, on the concept and material realities of the stationes in the Roman Empire.

11 E.g., Gatier 1998, p. 393, no. 84 (AE 1998, 1458), for a Latin dedication of an altar from Riḥāb by a beneficiarius consularis, with this comment: “Le village aurait-il abrité une statio du cursus publicus confiée à un bénéficiaire ?” The god to whom the dedication was addressed may be I(uppiter) O(ptimus) M(aximus) H(ammon) rather than I(uppiter) O(ptimus) M(aximus) H(eliopolitanus); cf. Fiema, Villeneuve and Bauzou 2020, for a series of dedications of Hegra where the name of the god of the third legion Cyrenaica was either written in full or abbreviated as IOMH.

12 I. Jordanie 5/1, 145.

13 I. Jordanie 5/1, 100, found in a late antique house east of the so-called Barracks.

14 IGLS 13/1, 9010: “Jupiter Optimus Maximus holy Genius Hammon” (Iuppiter Optimus Maximus Genius sanctus Hammon).

15 Cf. IGLS 14, 8, 9 and 14, for the possible three-year mission of Flavianus in the city of Adraa between 259/260 and 262/263 ce, perhaps over several stays.

16 Brown 1998; de Vries 1998, p. 229.

17 I. Jordanie 5/1, 121-123.

18 PLRE 1, p. 577, “Maximinus 6.”

19 I. Jordanie 5/1, 125 (367-375 ce). Lines 3-4: [sa|l]utisferumq(ue) for salutiferumque; cuntis for cunctis. Line 6: exurgere for exsurgere; iusit for iussit.

20 I. Jordanie 5/1, 126 (368 ce).

21 Blouin 2016, p. 79-82.

22 Notitia Dignitatum, Or. 5.37, where the equites nono Dalmatae are mentioned among the uexillationes comitatenses under the authority of the magister militum praesentalis I; Scharf 2001, on late antique units of equites Dalmatae, especially p. 190-192, about the Nonodalmatae.

23 I. Jordanie 5/1, 149, funerary inscription for Aurelia Quirilla, wife of Veranus, sex(quiplicarius) = sesq(uiplicarius), i.e., “receiving one and a half pay”; 150, epitaph of Corneliana, daughter of Maurus, former praepositus, and wife of Flavius Proclianus, also a praepositus, as Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913, p. 135-136, no. 236 assumed, without however retaining this reading; 151, epitaph of Flavius Lucianus, praepositus originating from Philippopolis in Thrace and tribunus minor under Constantius II; cf. 617, for a fragmentary inscription mentioning a praepositus.

24 SEG 7, 1164 = IGLS 16/5, 1211.

25 Unpublished Greek dedication of a castellum kept at al-Mafraq in the Al-Bayt University Museum, inv. 98/6.

26 CIL 3, 14381, 14382; Littmann, Magie Jr. and Stuart 1910, p. 127-128, no. 229; Kennedy 2004, p. 76, no. 6.

27 On lines 7-8, [i]n | [--- s]ede in earlier editions. On line 10, previous editors read praef(ecto) or prae[f|ect]o [coh(ortis)], which would be anachronistic in the fourth century ce.

28 I. Jordanie 5/1, 127, on a lintel reused in the so-called Cathedral or Church 14; cf. PLRE 1, p. 481, “Iulius 2.” On line 4, the I. Jordanie edition has burgu[s].

29 PLRE 1, p. 929, “Vahalus.”

30 Vahal, Vahalis, etc., of Germanic or Celtic origin according to Scheungraber and Grünzweig 2014, p. 355-358, s.v. “Vahal 1.”

31 Pace Sartre 1985, p. 225.

32 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913, p. 134: “The name Vahalus may be the Latin transcription of an Arabic name, such as Waʿl or Waʿla.” See also Harding 1971, p. 645, s.v. “wʿl”; Sartre 2007, p. 217-224 (with confusing comments on Οὐάλης/Valens, Ουαελος, and wʿl).

33 Isaac 1992, p. 178-186; Scheungraber and Grünzweig 2014, p. 112-114, s.v. “Burg 1.” For other mentions of late antique burgi in the Near East: IGLS 13/2, 9857; 16/5, 1284a; CIIP 2, 1261.

34 Epitoma rei militaris 4.10: castellum paruolum quem burgum uocant.

35 Butler 1913, p. 165-166.

36 Brown 1998.

37 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913, p. 134.

38 De Vries 1986, p. 231-232, 238, fig. 10.2; de Vries 1993, p. 435-436, 445-446, 447, 452, fig. 4; Kennedy 2004, p. 86-88.

39 I. Jordanie 5/1, 128, “found in the courtyard of a house in the south-western corner of the city, a short distance south of the so-called ‘West Gate’,” according to Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913, p. 136-137, no. 237. On line 6, [---]μίας is probably a place name in the genitive to specify the origo of the officer or the location of his garrison ([Τρικω?]μίας). The hypothetical restoration proposed by Littmann, Magie Jr. and Stuart 1913, p. 136-137, πριμικη[ρ(ίου) οἰκονο]μίας, would be too long, unparalleled, and even quite odd. On line 7, ἔτο[υς τζʹ] (year 307) or ἔτο[υς τηʹ] (year 308).

40 I. Jordanie 5/1, 92, dated June 17, 411 ce; cf. PLRE 2, p. 106, “Fl. Pelagius Antipater 3.”

41 Sartre 2007, p. 204-208; Yon 2018, p. 66-69.

42 Notitia Dignitatum, Or. 37.4 (Tricomia); 37.15 (equites promoti Illyriciani, Tricomia); George of Cyprus, 1074 (Τρικωμία). See also Brünnow 1909, p. 70-71, for the forgotten proposal to locate Triacomia at Umm al-Jimāl; but cf. IGLS 16/5, 1116 (Τριακώμη in a 292/293 ce dedication from Ṣalḫad in southern Syria whose authors were from several different villages).

43 Butler 1913, p. 171.

44 Parker 1998; cf. Villeneuve 2001, p. 213-214, and Kennedy 2004, p. 90-91, with methodological caveats.

45 I. Jordanie 5/1, 130, “reposant sur le sol à l’extérieur, près de la maison no 51.”

46 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1910, p. 22-23, no. 18; Meimaris 1992, p. 231, no. 262.

47 H. × W. × D.: 36 × 86 × 14 cm (a); 36 × 45 × 14 cm (b). Cross, S-shaped abbreviation mark. Tabula ansata: 28 × 74 cm. H. of the letters: 3.5-5 cm.

48 Line 2: ἀπά for ἀπό. Lines 3-4: δούξ for δουκός; τὰ | κάστραν for τὸ κάστρον; ἔτι for ἔτει.

49 PLRE 3a, p. 62, “Fl. Anastasius 3.”

50 Bisheh 1986, p. 161-162; Bisheh 1993, p. 49-50.

51 Littmann, Magie Jr. and Stuart 1910, p. 21-22, no. 17; Kennedy 1982, p. 39-40, no. 3; Kennedy 2004, p. 99-100, no. 1: Pro salute domini Imp(eratoris) | Aug(usti) n(ostri) M(arci) Aureli Antonini, Pii,| Felicis, Arabici, Adiab(enici), Parthici,| Brittanici maximi, castellum no[u]|um aedificauerunt mil(ites) c(o)h(ortium) VI Hisp(anorum), I Thrac(um),| V Afr(orum) Seu(e)r(ianae), III T‹h›r(acum) per Phurnium Iulianum leg(atum) | Aug(usti) pr(o) pr(aetore). Translation: “For the salvation of our lord the Emperor Augustus Marcus Aurelius Antoninus Pius Felix, great conqueror over the Arabs, the Adiabenians, the Parthians, and the Britons, the soldiers of the cohorts VI Hispanorum, I Thracum, V Afrorum Seueriana, and III Thracum built the new fort, under the authority of Furnius Iulianus, legate of Augustus with praetorian rank.”

52 Arce, Feissel and Weber-Karyotakis 2018; cf. Arce 2018, who inconsistently believes that the two building inscriptions from 212/213 ce and 529 ce refer to the Roman and Byzantine fort of Ḥallabāt, while the latter was entirely made of limestone extracted from the local quarries. On the quarries near Ḥallabāt: Gatier 1995. See also Genequand 2012, p. 209 n. 39, with legitimate doubts on Arce’s scenario.

53 Saliou 2020.

54 Gatier 2005, p. 109-110; Aliquot and al-Husan 2019-2020.

55 It is enough here to gather epigraphic records on beneficiarii consularis serving in the province of Arabia outside Bostra to show the interest of the subject: e.g., from north to south, IGLS 16/4, 808-809 (Rāma); IGLS 16/2, 336 (Dionysias) and 431 (Ḥibrān); IGLS 14, 8, 9, and 14 (Adraa); AE 1998, 1458 (Riḥāb); I. Jordanie 2, 13 (Philadelphia); I. Jordanie 4, 20 (Petra).

56 Russell 1980; Guidoboni 1994, p. 264-267, no. 153.

57 E.g., AE 1948, 136 (Ḫirbat Umm al-Manāra, 334 ce), with Aliquot 2016.

Haut de page

Table des illustrations

Titre Figure 1.
Légende Umm al-Jimāl, Bostra, and the northern part of Provincia Arabia, late fourth-early seventh century
Crédits map by J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-1.jpg
Fichier image/jpeg, 155k
Titre Figure 2.
Légende Archaeological plan of Umm al-Jimāl
Crédits courtesy B. de Vries/Umm al-Jimāl Project
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-2.jpg
Fichier image/jpeg, 147k
Titre Figure 3.
Légende Basalt altar with a Greek dedication to Zeus Keraunios by T. Flavius Artemidoros
Crédits photo J. Aliquot 2018 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-3.jpg
Fichier image/jpeg, 311k
Titre Figure 4.
Légende Bronze coin of the third legion Cyrenaica minted in Bostra under Antoninus Pius
Crédits courtesy Bibliothèque nationale de France
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-4.jpg
Fichier image/jpeg, 195k
Titre Figure 5.
Légende Basalt altar with a Greek dedication to Zeus
Crédits photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-5.jpg
Fichier image/jpeg, 330k
Titre Figure 6.
Légende The so-called Praetorium at Umm al-Jimāl
Crédits courtesy APAAME
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-6.jpg
Fichier image/jpeg, 345k
Titre Figure 7.
Légende Latin building inscription of a burgus by the equites Nonodalmatae
Crédits photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-7.jpg
Fichier image/jpeg, 371k
Titre Figure 8.
Légende Latin building inscription of a tower under the authority of the dux Flavius Maximinus
Crédits photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-8.jpg
Fichier image/jpeg, 103k
Titre Figure 9.
Légende The late Roman castellum at Umm al-Jimāl
Crédits courtesy APAAME
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-9.jpg
Fichier image/jpeg, 323k
Titre Figure 10.
Légende Greek building inscription of the later castellum of Umm al-Jimāl under the authority of the dux Flavius Pelagios Antipatros
Crédits photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-10.jpg
Fichier image/jpeg, 268k
Titre Figure 11.
Légende The later castellum (Barracks) at Umm al-Jimāl
Crédits courtesy APAAME
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-11.jpg
Fichier image/jpeg, 376k
Titre Figure 12.
Légende Greek inscription commemorating the restoration of a kastron under the authority of the dux Flavius Anastasius, Jordanian Archaeological Museum, ʿAmmān, inv. J. 1646
Crédits photo J. Aliquot 2022 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-12.jpg
Fichier image/jpeg, 151k
Titre Figure 13.
Légende Latin inscription commemorating the building of a Roman fort in 212/213 ce, Qaṣr al-Ḥallabāt Archaeological Museum
Crédits photo J. Aliquot 2018 © CNRS Hisoma
URL http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/docannexe/image/15397/img-13.jpg
Fichier image/jpeg, 259k
Haut de page

Pour citer cet article

Référence papier

Julien Aliquot et Muaffaq Hazza, « The Roman army in Provincia Arabia: Old and new documents from Umm al-Jimāl (Jordan) »Syria, 100 | 2023, 193-210.

Référence électronique

Julien Aliquot et Muaffaq Hazza, « The Roman army in Provincia Arabia: Old and new documents from Umm al-Jimāl (Jordan) »Syria [En ligne], 100 | 2023, mis en ligne le 04 mars 2024, consulté le 12 janvier 2025. URL : http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/syria/15397 ; DOI : https://0-doi-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/10.4000/syria.15397

Haut de page

Auteurs

Julien Aliquot

Centre national de la recherche scientifique
Maison de l’Orient et de la Méditerranée
laboratoire Hisoma, Lyon
julien.aliquot@mom.fr
ORCID : 0000-0003-4733-4908

Articles du même auteur

Muaffaq Hazza

Umm al-Jimāl Project
Universität Bonn
muaffaquj@gmail.com

Articles du même auteur

Haut de page

Droits d’auteur

CC-BY-NC-ND-4.0

Le texte seul est utilisable sous licence CC BY-NC-ND 4.0. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.

Haut de page
Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search