Pierre-Yves Badel, Sur les sources du “Tombel de Chartreuse”
Pierre-Yves Badel, Sur les sources du “Tombel de Chartreuse”, in “Romania” 139, 2021, pp. 37-70 et 257-270.
Testo integrale
1Pierre-Yves Badel consacre la première partie de son article (I. Commencer et raconter, pp. 37-70) au recensement des sources de la part proprement narrative des 31 récits du Tombel de Chartreuse (xive siècle), en revenant sur celles qui ont déjà été identifiées par les éditeurs du texte – à partir du siècle dernier et jusqu’à l’édition récente de Audrey Sulpice (2014) – et en intégrant ces données pour les récits qui n’ont pas été étudiés dans le détail. Il peut ainsi constater que les récits du Tombel – à la seule exception du n. 24, qui semble dériver d’une transmission orale – s’appuient sur des sources écrites (chroniques, textes hagiographiques, récits de miracles, exempla destinés aux prédicateurs) que «l’auteur a [eues] sous les yeux, car même quand il nourrit de commentaires, de citations ou encore de souvenirs de lectures profanes, le récit qui lui a fourni sa matière, les vers où il traduit purement et simplement sa source ne manquent pas» (p. 62). En outre, à ces exempla constituant «l’essentiel de la substance narrative du Tombel» (p. 63), il faut ajouter les exemples et les proverbes auxquels l’auteur a recours dans certains de ses prologues, dont l’importance est cardinale dans une œuvre d’édification morale et religieuse qui accentue les aspects didactiques.
2Dans la seconde partie (II. Commenter et citer, pp. 257-270), Badel se concentre sur ce qu’il appelle la «seconde main»: l’ensemble des citations, pour la plupart explicites, ou des allusions, qui viennent intégrer non seulement les prologues et les épilogues encadrant les récits, mais la narration elle-même. Encore une fois, un recensement minutieux des sources (Ancien et Nouveau Testament, auteurs chrétiens anciens et médiévaux, auteurs anciens profanes, textes en français), ainsi qu’une analyse de leurs fonctions, étaye l’argumentation. Celle-ci porte dès lors, dans la dernière partie de l’article, sur l’originalité du Tombel par rapport à des recueils datant du xiiie qui lui sont pourtant comparables, tels les Miracles de Notre-Dame de Gautier de Coinci et la Vie des Pères anonyme.
Per citare questo articolo
Notizia bibliografica
Giuliano Rossi, «Pierre-Yves Badel, Sur les sources du “Tombel de Chartreuse”», Studi Francesi, 198 (LXVI | III) | 2022, 667-668.
Notizia bibliografica digitale
Giuliano Rossi, «Pierre-Yves Badel, Sur les sources du “Tombel de Chartreuse”», Studi Francesi [Online], 198 (LXVI | III) | 2022, online dal 01 décembre 2022, consultato il 18 mars 2025. URL: http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/studifrancesi/50856; DOI: https://0-doi-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/10.4000/studifrancesi.50856
Torna suDiritti d'autore
Solamente il testo è utilizzabile con licenza CC BY-NC-ND 4.0. Salvo diversa indicazione, per tutti agli altri elementi (illustrazioni, allegati importati) la copia non è autorizzata ("Tutti i diritti riservati").
Torna su