Navigation – Plan du site

AccueilNuméros9La recherche par l'écritDossier thématiqueChildren, Agricultural Labor, and...

La recherche par l'écrit
Dossier thématique

Children, Agricultural Labor, and Engagement à Temps in the 1820s Senegal River Valley

Enfants, travail agricole et engagement à temps dans la vallée du fleuve Sénégal durant les années 1820
Niños, trabajo agrícola y contratación en el valle del río Senegal en 1820
Filhos, trabalho agrícola e engagement à temps no Vale do Rio Senegal nos anos 1820
Kelly Brignac

Résumés

J’analyse le désir d’avoir des enfants chez les personnes engagées à temps (sous indenture) au Sénégal, en particulier dans la vallée du fleuve Sénégal durant les années 1820. À la fin des années 1810 et au début de la décennie suivante, les administrateurs du Sénégal étaient partagés entre deux impératifs. D’un côté, ils souhaitaient établir des plantations de coton et d’indigo dans la vallée du fleuve Sénégal pour compenser les baisses de profits liées aux secousses de l’âge des révolutions, en particulier la perte de l’Haïti colonial, qui avait été la colonie française la plus rentable. D’un autre côté, l’interdiction par la France de la traite des esclaves en 1817 leur fit comprendre qu’ils devraient se procurer des travailleurs non asservis pour travailler dans les plantations qu’ils désiraient établir. Dès lors, ils optèrent pour le rachat et l’engagement à temps. Dans ce système, les administrateurs du Sénégal, les colons et les habitants se procuraient des captifs sur les marchés d’esclaves africains, c’est-à-dire « rachetaient » les captifs-esclaves, moyennant un engagement à temps contractuel obligatoire de quatorze ans pour chaque individu avec la promesse à terme d’un « affranchissement » de la servitude. Les administrateurs du Sénégal, en particulier le gouverneur Jacques-François Roger, avaient comme priorité de se procurer des enfants, qu’ils définissaient comme toute personne de moins de seize ans, pour cette entreprise parce qu’ils les voyaient comme une force de travail docile qui serait plus facile à enraciner dans la colonie, notamment dans le secteur naissant des plantations. En faisant l’acquisition d’enfants, Roger espérait former des travailleurs hautement disciplinables, dévoués à l’agriculture, et qui n’abandonneraient pas les plantations après l’expiration de leur contrat. En m’appuyant sur la correspondance entre les administrateurs du Sénégal, je reconstitue leur raisonnement concernant la préférence pour les personnes âgées de moins de seize ans, en plus des deux mécanismes principaux mis en place pour acheter des enfants : le rachat et l’engagement à temps. Une analyse des rachats enregistrés à Bakel en 1825, puis classés dans les archives notariales de Saint-Louis au sein des Archives nationales du Sénégal, révèle en premier lieu que 59,5 % des rachats concernaient des personnes âgées de moins de seize ans. En second lieu, le décret du 28 septembre 1822 qui réglementait l’engagement à temps dans la colonie statuait que tout enfant né d’une mère travaillant comme engagée à temps devait travailler pour l’engagiste de la mère jusqu’à l’âge de vingt et un ans, l’âge de la majorité dans la loi française, en échange du soin qu’il recevait dans l’enfance. Ces enfants n’avaient pas connu le rachat, mais la loi permettait aux administrateurs de tirer profit de leur travail physique en plus du travail de reproduction de leurs mères. Une étude de l’état civil qui contient les actes de naissance de ces enfants dans la vallée du fleuve Sénégal révèle qu’ils étaient considérés comme engagés à temps dès la naissance. Plus largement, je soutiens l’idée que l’abolition de la traite des esclaves obligea les administrateurs français, les colons et les habitants du Sénégal des années 1820 à concevoir de nouvelles façons de constituer une force de travail stable pour l’économie de la plantation qu’ils espéraient établir le long du fleuve Sénégal et, en raison des pénuries de main-d’œuvre libre dans la région, le rachat et l’engagement à temps semblaient être pour eux une solution. Les enfants, perçus comme malléables et plus disciplinables que les adultes, en vinrent à être considérés comme l’élément clé de cette force de travail, parce que les administrateurs et les colons espéraient qu’ils deviendraient des adultes loyaux à l’économie coloniale française. Plus généralement, le fait de porter l’attention sur l’importance des enfants dans le système de l’engagement à temps nous permet d’examiner les continuités qui relient esclavage et traite des esclaves d’un côté, et de l’autre, les pratiques de travail forcé qui proliféraient en parallèle de l’abolition.

Haut de page

Texte intégral

  • 1 Acte de naissance (n° 2) de Pinda Arouna, 5 avril 1828. Archives nationales d’outre-mer (ANOM), Ét (...)
  • 2 Rachat and engagement à temps were not practiced in the Antilles or Île de Bourbon (contemporary R (...)
  • 3 Développements sur le projet de colonisation dans les établissements français d’Afrique, 8 juillet (...)
  • 4 I use quotations around “redeem” to signify that the workers may have felt rachat to be closer to (...)

1In 1828 a woman named Pinda Amady gave birth to a daughter named Pinda Arouna at La Sénégalaise, a plantation owned by the Compagnie de Galam in the Senegal River Valley.1 Pinda Amady worked as an engagée à temps for the Compagnie, assisting with growing cotton plants and grinding millet to feed the plantation’s workers. Engagement à temps (indenture) was a labor system in France’s African colonies that developed with the illegalization of the slave trade in the French empire.2 After Haitian independence, France’s imperial fortunes plummeted, and many administrators representing the conservative Bourbon Restoration believed that the construction of new plantation economies in Africa could replace Haiti’s profits and revive France’s economy (Miller 2005).3 Then, an 1817 royal ordonnance and 1818 law declared the slave trade abolished. French merchants illegally traded in slaves after these measures. France passed two more laws, one on 25 April 1827 and the other on 4 March 1831, with harsher sanctions in order to end the illegal slave trade (Daget 1971). Although the illegal slave trade continued in the 1820s, France’s legal commitment to ending the trade in human beings left French colonial officials in Senegal in a quandary: how were they to acquire free workers for the cotton and indigo plantations they hoped to build in the Senegal River Valley to increase imperial profits after the Haitian Revolution? Thus, they created the system of rachat (redemption, or ransom) as a way of obtaining non-enslaved labor. Under this system, the colony’s administrators and colonists bought, or “redeemed,” captives on African slave markets, then forced a fourteen-year engagement à temps contract on the individual with a promise of “freedom” from servitude at the end of the term (Flory 2019: 58–59).4 Officials in Senegal argued that rachat and the subsequent engagement à temps contract was a beneficial training system for Africans that taught them to be productive workers and provided a solution to the challenge of ending the slave trade in the French empire, while also building a new plantation economy.

  • 5 Roger au commandant, n° 2, 15 mars 1822, Archives nationales du Sénégal (ANS) 3B22. The definition (...)
  • 6 Acte de libération d’une esclave rachetée, 3 novembre 1825, n° 180/3. ANS 4Z2(15). The contract wa (...)
  • 7 Data collected from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16). The 4Z2(15) carton from St Louis’s état civil include (...)

2French administrators in Senegal identified children like Pinda Arouna as ideal workers for building an agricultural economy. In 1822, Governor Jacques François Roger described children, whom he defined as people under the age of sixteen, to be an ideal population source for engagement à temps because they were “easier to mold, to settle in the country.”5 By acquiring children, Roger hoped to create a loyal labor force committed to agricultural work, less likely than adults to run away and to abandon the plantations after the expiry of their contracts. In addition to administrators like Roger, Senegal’s colonists and habitants, a population comprised of wealthy free Black and mixed-race men and women who resided in towns like St Louis and Gorée, also participated in rachat and engagement à temps, including that of children, because of their inability to legally buy captives on slave markets. The preference for children had important implications for those caught in the slave trade in Senegambia. For example, a four-year-old boy named Yoro, a native of “Bambara country,” was forced into engagement à temps for the Compagnie de Galam in 1825.6 Out of a sample of 181 engagement à temps contracts registered in 1825 at Bakel, a French outpost in close proximity to the slaving networks of the Upper Senegal region, 55.8% per cent of the “redemptions” involved people under the age of sixteen.7 Under Roger’s direction, children came to comprise over half of all rachats.

  • 8 Arrêté sur le régime des engagés à temps, 28 septembre 1823, n° 6, Ministère de la Marine et des c (...)

3Roger also hoped to gain from the labor of children born to mothers working as engagées à temps, including Pinda Amady. The 1823 decree that regulated engagement à temps in Senegal stated that “Any child who is born of a female engagée à temps will be free at birth, even if the child had been conceived before the emancipation of the mother.” In this sense, the 1823 decree built on slavery’s legal doctrine of partus sequitur ventrum, enshrined in Articles XII and XIII of the Code Noir, which stipulated that the legal status of a child followed that of the mother (Morgan 2018). However, this “free” status came with obligations. The law required the mother’s engagiste to provide food and clothing for the child until he or she could work; in exchange, the child had to labor for the mother’s engagiste until he or she “reached the age of twenty-one,” the age of majority in French legislation, “in compensation for the care he received during his childhood until the moment when he could make himself useful.”8 While the law ensured that the child would be born with free, not slave, status, it also ensured that engagistes could take advantage of a child’s labor until he or she reached the age of majority, in addition to the reproductive labor of engagées à temps. In this article, I argue that administrators, colonists, and habitants in 1820s Senegal preferred children over adults for engagement à temps because they hoped that children, seen as more malleable and coercible than adults, would grow up to be loyal adult workers committed to labor within the French colonial economy. To them, children represented a future labor force for an era in which the slave trade was illegal. More broadly, a focus on the importance of children to engagement à temps reveals the ways in which colonial officials drew on slavery and the slave trade when developing new forms of “free labor” in the age of abolition.

4While engagement à temps began in Senegal in the early 1820s, it became an important source of labor for much of the French Empire in the Atlantic and western Indian Ocean in subsequent decades. From the late 1810s to 1861, when France agreed to end African rachat in exchange for easier access to South Asian indentured workers from British-controlled India, the French forced approximately 70,000 Africans from across the continent into engagement à temps (Lovejoy 2000: 146–147). They comprised an important portion of the over 700,000 enslaved Africans coerced into indenture by European colonial governments claiming to end the slave trade from Africa between 1800 and 1920 (https://liberatedafricans.org), and of the estimated two million people who left their homes for indenture contracts abroad from 1831 and 1920 (Northrup 1995: 160). The first engagés à temps in Senegal, who numbered 3,077 between 1819 and 1844, when Governor Édouard Bouët-Willaumez prohibited the introduction of new engagés à temps into the colony, performed a variety of tasks (Zuccarelli 1962: 436; Flory 2015: 39). They worked on cotton and indigo plantations in the Senegal River Valley until the establishments failed by 1830 because of environmental challenges, including drought. They also worked in domestic service and hospitals, and adult men were forced to serve in France’s colonial troops (Faure 1920; Zuccarelli 1962: 426–427, 432–433; Echenberg 1991: 8). In the Indian Ocean in the 1820s, engagés à temps from mainland Madagascar and eastern Africa worked on coffee and clove plantations on the island of Sainte-Marie, located off Madagascar’s eastern coast (Sermet 2000). The system reached its fullest extent in the 1850s, with almost 40,000 engagés à temps working in the plantation economies of the French Caribbean, French Guiana, and Réunion after their rachat from various locations on the African continent including, but not limited to, West-Central Africa and Mozambique (Renault 1976; Chaillou-Atrous 2010; Flory 2015).

5One of the central historiographical questions about the rise of indenture is the extent to which the practice constituted a new form of slavery. This debate has been particularly lively among historians of South Asian indentured labor in the British Empire who examine the coercion and trickery that agents used to recruit workers in the nineteenth and early twentieth centuries (Tinker 1974; Northrup 1995). For the French Empire, historians of rachat and engagement à temps have referred to it as “une sorte d’apprentissage à la liberté,” “la liberté forcée,” or a “nouvelle servitude,” recognizing that, while engagés à temps were not slaves, they did not have autonomy over their bodies or lives (Zuccarelli 1962: 421; Renault 1976; Flory 2015: 22–23). For his part, Alessandro Stanziani argues that the characterization of indenture as a continuation of slavery, or as a “legal fiction,” implies that the abolition of slavery had little to no impact on millions of Africans in the Atlantic, the Indian Ocean, and beyond (Stanziani 2013: 1219). Such works have sought to understand indenture and engagement à temps from the perspective of the workers themselves, probing the extent to which indenture mimicked key characteristics of slavery, including the erosion of laborers’ autonomy.

6Children were not excluded from the various forms of indenture that expanded in the nineteenth century. A focus on children offers an opportunity to trace continuities in labor systems across abolition, especially the ways in which buyers preferred children not only as future adults, but also as productive workers and servants during childhood itself (Klein 2011: 125). In his study of children and slavery in the Atlantic slave trade, Benjamin Lawrance characterizes the nineteenth century as the “age of child enslavement,” as the shift from legal to illegal slave trading led to slaveholders’ preference for more coercible captives. Children, deemed less likely to lead a rebellion or resist their owners, seemed to fit this demand (Lawrance 2014: 5; Duff 2022: 65–7). With the illegalization of the Atlantic slave trade came new ways to prey on children and to mold them to the economic needs of the colonial state. Érika Melek Delgado has estimated that 36.2 percent of the Africans taken from confiscated slave ships and landed in Sierra Leone from 1808 to September 1819 were children. She reveals the ways in which these children suffered from a lack of freedom on account of their condition as “liberated Africans” and as children perceived to be in need of adult guidance (Delgado 2020: 85). In the case of Senegal and elsewhere in Africa, slavery, including child slavery, continued outside of European colonies in the nineteenth and early twentieth centuries. Audra Diptee and Martin Klein have described the prevalence of child slavery in the late nineteenth century in Senegal’s interior, with Klein stating that slave caravans comprised of only children existed in the early 1880s (Klein 2011: 160; Diptee 2017: 215). Additionally, Bernard Moitt and Kelly Duke Bryant have described the ways in which Senegal’s guardianship system (tutelle), instituted in 1849 because of concern that children had turned to vagrancy after the 1848 abolition of slavery, continued to rely on the forced domestic labor of children for their guardians, often their former enslavers, into the twentieth century (Moitt 2011: 174–176; Bryant 2019: 212.) Bryant in particular raises the question of the agency of children under tutelle, as she reads the archives for evidence of children’s defiance and disobedience under the exploitative labor regime. In this way, Bryant’s scholarship intersects with that of scholars of gender and reproductive labor under Atlantic slavery who read archives “along the bias grain” to understand the ways in which the archive of slavery, almost entirely produced by white slave owners and administrators, predominantly reflect slaveholders’ perspectives, yet still offer glimpses into the actions and inner lives of people held in bondage (Fuentes 2016: 5; Hartman 2008).

  • 9 The decree of September 22, 1823 that regulated engagement à temps required that rachats be comple (...)
  • 10 Births in government- and privately-owned establishments such as La Sénégalaise were registered wi (...)

7To identify the preference for children among engagés à temps in Senegal’s agricultural sector, I analyze a variety of archival sources produced by French administrators in the 1820s. In the first section of this article, I read correspondence among officials alongside plantation reports to understand administrators’ motivations when they identified children as the ideal population for engagement à temps. In the second section, I analyze a series of engagement à temps contracts from 1825, primarily completed at Bakel, where most rachats occurred, to trace the prevalence of children.9 The year 1825 is instructive because it was after the construction of the bulk of the plantations, and before the drought of 1826 significantly damaged harvests (Nigro 2014: 158). In this section, I also analyze birth records from Richard Toll’s état civil from 1826 to 1829 to locate children who were born to mothers working on plantations as engagées à temps.10 The bulk of the article concerns itself with labor in the Senegal River Valley on plantations owned by the state, colonists, and habitants because administrators primarily envisioned rachat and engagement à temps as tools for acquiring people to labor in cotton and indigo fields. Children were an important part of this plan, since in the 1820s agriculture was seen as the colony’s economic future. It is important to note that children were also forced into domestic and trade labor in towns such as St Louis. Although this article’s focus is on agriculture because of the administration’s emphasis on that sector, I also describe children’s labor elsewhere when appropriate. In the final section, I apply the methodologies pioneered by scholars such as Marisa Fuentes to wrestle with what archival documentation can and cannot tell us about children under engagement à temps. These methodologies are an important reminder that the silences that dominate the archive of slavery also characterize the archives of forced labor, including various forms of indenture in the nineteenth century.

The Construction of Engagement à Temps for Senegal River Valley Plantations

  • 11 Mémoire sur l’établissement d’une colonie au Sénégal, pour la culture des denrées coloniales, par (...)
  • 12 Développements sur le projet de colonisation dans les établissements français d’Afrique, 8 juillet (...)
  • 13 Traité avec Brak et les principaux chefs du royaume du Waalo pour la formation d’établissements de (...)
  • 14 Boubacar Barry states, “land ownership was tied to production and reproduction relationships. It c (...)

8After the political and economic instability of the French Revolution and Napoleonic Wars, France’s Bourbon Monarchs retook the throne in 1814 and again in 1815 after Napoleon’s “Hundred Days,” hoping to revive imperial fortunes. The production of cash crops seemed pressing, especially because Haitian independence in 1804 meant that the metropole lost access to colonial Haiti’s production of sugar, coffee, cotton, and indigo. Various merchants, chambers of commerce, and administrators pushed cash crop production in Senegal, arguing that the colony appeared to be suited for cotton and indigo production.11 After all, the region had long supported this production by indigenous cultivators, and both products had been cultivated in colonial Haiti alongside sugar and coffee (Kriger 1983). Julien Schmaltz, Senegal’s governor and administrator from 1816, agreed. When Schmaltz arrived in St Louis, he attempted to broker treaties with indigenous rulers to obtain land and workers for the plantations he hoped to create. In 1819, he negotiated a treaty with the leaders of Waalo, a kingdom located along the Senegal River from the Atlantic coast to Fuuta Toro in the east. Schmaltz hoped that the river’s regular floods would boost soil fertility for cotton and indigo production.12 Waalo’s rulers saw much to gain from an alliance with the French, since nearby powers, including the Trarza Emirate, claimed expensive tribute from their kingdom. Hence, Waalo’s brak (elected hereditary ruler), Amar Faatim Mborso, hoped to rid himself of high tributes and to gain access to St Louis’s port for trade. With these factors in mind, Schmaltz and the brak brokered the 1819 Treaty of Ndiaw, in which the brak agreed to let the French establish plantations and to furnish the French with free workers. Village heads would be paid four iron bars per worker.13 In exchange, the French government agreed to pay an annual sum of 10358,64 francs (Barry 1985: 217). However, Waalo’s residents resented French incursions into their land and the obligation to work for the French for the benefit of their aristocratic leaders.14 They systematically destroyed dikes on the Senegal River to protest French claims to their land and labor (Barry 1998: 138–139). Despite such protests against French use of the land, Senegal’s administrators continued to support cotton and indigo production within the kingdom’s boundaries.

  • 15 Rapport au Conseil des ministres, octobre 1821. ANOM FM SG Généralités (GEN) 152/1273.
  • 16 The French also landed intercepted slaves at Libreville in Gabon (Jean-Baptiste 2014: 16).

9Given the prohibition on the slave trade and the locals’ reluctance to work for the French, Schmaltz and his successors developed engagement à temps and rachat. While engagement à temps in Senegal built on a long history of white indentured laborers who moved from France to the French Americas in the seventeenth and eighteenth centuries, its more immediate precedent was the indenture of captives taken from intercepted slaving vessels in the British Empire.15 Because of anti-slave trade treaties with European nations other than France, the British Royal Navy had the right to intercept foreign slave ships and bring the human cargo to work in British colonies and outposts, especially Sierra Leone. In the case of France, a January 9, 1822, dispatch stipulated that any slaves taken from confiscated ships would work for the government, preferably in agriculture, for fourteen years. However, the French Navy could only seize French slave trading vessels, and interception was generally understaffed and underfunded, so few workers were obtained through this mechanism in Senegal (Flory 2015: 36).16 As a consequence Senegal’s administrators experimented with other ways to obtain engagés à temps, including rachat. In 1819, Schmaltz proposed the rachat of captives for military service in Senegal because European soldiers had difficulty adapting to the colony’s climate (Echenberg 1991: 8–9). Subsequent governors further expanded rachat. Schmaltz’s successor, Louis Jean Baptiste Le Coupé de Montereau, hoped to replace slavery with “engagements à terme” in order to support agriculture, commerce, and domestic service (quoted in Zuccarelli 1962: 424). Colonists and habitants came to support rachat and engagement à temps because they could obtain workers and maintain possession of their preexisting slaves, while obeying the legal prohibition of the slave trade.

  • 17 Le Coupé au directeur général du ministère de la Maison du Roi, 27 septembre 1820. Archives nation (...)

10Le Coupé collaborated with his eventual successor, Jacques François Roger, on ways to obtain engagés à temps. Under Le Coupé’s administration, Roger tested new crops to develop in the “naturalization garden” at the Habitation du roi at Koïlel. As early as 1820, Le Coupé addressed a budgetary request to the Directeur général du ministère de la Maison du roi on behalf of Roger. Roger and Le Coupé requested 7500 francs to “redeem” twenty-five “captives” at the price of 300 francs per head. Any children born to these workers would be legally free and raised on the habitation, where they would learn to be “good farmers and good foremen (chefs d’ouvriers).”17 This request reveals that Le Coupé and Roger hoped that children born on the plantation would learn the value of agricultural labor from a young age. To them, rachat did not constitute slavery because it occurred on land, not at sea, and the French prohibition of the slave trade forbade the introduction of captives from overseas (Flory 2015: 39). Additionally, unlike slaves who were held in perpetuity, the victims of rachat had a legal guarantee to freedom after their engagement à temps contracts expired.

  • 18 Roger au commandant, n° 2, 15 mars 1822. ANS 3B22. Roger made this request in several subsequent l (...)
  • 19 Roger au commandant, n° 2, 15 mars 1822. ANS 3B22.

11On March 15, 1822, Roger, by then governor, sent instructions to Bakel’s commandant on how to implement rachat to obtain engagés à temps “for cultivating the land.” He was to “redeem, and not buy” captives, then force a fourteen-year engagement à temps contract on them. When examining potential engagés à temps, the commandant was to prioritize two populations. First, he should obtain people from as far away as possible because they would be less likely to abscond, they would be cheaper, and their rachats would not promote conflict among neighboring populations. Second, Roger wanted the commandant to prioritize the rachat of children, whom he defined as anyone under the age of sixteen. Roger theorized that, with children, “we have a population that is easier to shape, to settle in the country, and to receive the impressions and habits that we want to give them in the interest of civilization.”18 Similar to many slave traders in the nineteenth century, Roger judged children’s emotional vulnerabilities, especially their craving for “security and protection,” as signs of submissiveness and an ability to adapt to life as workers in French colonies (Lawrance 2014: 29). Roger also wrote that since the trans-Atlantic slave trade had become illegal, African traders could no longer sell their captives, which led to a glut of slaves on the markets.19 In Senegal, the French could not impose their laws of abolition beyond their colonial holdings at St Louis, Gorée, and trading posts, so many indigenous Africans continued to practice slavery according to their own traditions (Duff 2022: 48–60). Roger hoped to gain from the continuation of internal slavery in Africa to obtain more workers, especially children, for agriculture.

  • 20 Arrêté sur le régime des engagés à temps, 28 septembre 1823, n° 6, Ministère de la Marine et des c (...)
  • 21 Arrêté sur le régime des engagés à temps, 28 septembre 1823, n° 6, Ministère de la Marine et des co (...)
  • 22 Roger au commandant, n° 4, 8 avril 1823. ANS 3B22. For a rachat involving guinée cloth, see Acte d (...)

12A year later, on September 28, 1823, Roger passed a decree that regulated rachat and engagement à temps, which were already being practiced by the administration, colonists, and habitants. The decree instituted several mechanisms to differentiate the practices from the slave trade and slavery, including the requirement to file each rachat in the état civil. These files included biographical information on each engagé à temps, including their name, place of origin, the price paid for the rachat, the seller, the racheteur, and the engagiste, if different from the racheteur.20 Additionally, the death or transfer of the engagé à temps to another engagiste had to be reported to the colony’s administration (Flory 2015: 38). Furthermore, François Zuccarelli points out that it was forbidden to call these workers “captifs” or “esclaves,” and good work and behavior could be rewarded with a reduction in their contract time or permission to be absent from work (Zuccarelli 1962: 431). Finally, if the engagiste did not treat the engagé à temps with “humanity and kindness,” the worker could make a formal complaint to “any public official.”21 While French administrators attempted to differentiate the practice from slavery through state oversight, engagés à temps may have experienced rachat differently. Roger “invited the chiefs of Bambara, Kaarta, and Kasson to direct their trade to Bakel,” and once traders arrived at the post with humans to sell, a buyer paid the merchant in currency, often the value of six bolts of blue Indian guinée cloth, to purchase the captive in question.22 On seeing currency exchange hands, these engagés à temps may well have experienced the moment as one of purchase, not one of “redemption” (Flory 2019: 59–62).

  • 23 Tableau des établissements de culture existant au Sénégal, 1er mai 1825. ANS Q16.
  • 24 Letter from Roger, undated, in a folder marked 19 Mars 1820. ANOM FM SG SEN XIII 19A. I extend my (...)
  • 25 Proclamation du 1er mars 1822. Reprinted in Gazette de France, 6 May 1822, p. 2. I extend my thank (...)
  • 26 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, par Brunet, 22 avr (...)
  • 27 Tableau des établissements de culture, existant au Sénégal 1er mai 1825. ANS Q16. The Allains (als (...)

13Schmaltz, Le Coupé, and Roger envisaged rachat and engagement à temps as tools to obtain agricultural workers, many of whom worked on cotton and indigo plantations. These plantations increased in number under Roger’s governorship. In September 1822, fifteen agricultural concessions boasted more than 800,000 cotton plants (Hardy 1921: 192). By the end of 1824, thirty-eight people had invested in agricultural establishments in Senegal.23 By 1826, more than sixty existed (Zuccarelli 1962: 437). A variety of stakeholders invested in these plantations. Senegal’s government administered a number of them, including Richard Toll, Faff, and the Habitation du roi at Koïlel, to serve as examples of the region’s agricultural possibilities to the other land concessionaries (Hardy 1921: 186–187). The Compagnie de Galam operated a cotton plantation called La Sénégalaise, where Pinda Amady worked, located near the village of N’Diaw (Saulnier 1921: 81–95). A number of merchants, especially from Bordeaux and Marseille, and habitants of St Louis were involved in the growing agricultural sector (McLane 1986). At first, many habitants expressed reluctance to invest in cash crop production. Roger blamed this reluctance on a number of factors, including anxiety that agriculture might displace the political and economic status they had gained from the gum trade.24 In order to encourage the population to invest in plantations, in 1822, Roger promised them free land concessions, advances on supplies, and bonuses (primes).25 By the end of 1822, three habitants owned concessions on the Senegal River.26 By 1825, more had become landholders, including a concession called the Quatre Soeurs that belonged to the Alins, a prominent habitant family based in St Louis.27 A wide variety of actors invested in Senegal’s agricultural concessions and would have experienced the same need to obtain non-enslaved workers.

  • 28 Rapport fait le 14 mars 1827 par la commission déléguée par le consul d’administration de la Compa (...)
  • 29 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, par Brunet, 22 avr (...)
  • 30 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n°13, par Brunet, 22 avri (...)
  • 31 For example, see Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, p (...)
  • 32 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, par Brunet, Boucal (...)

14Once purchased at trading posts such as Bakel, many engagés à temps went on to work at these agricultural establishments. For example, thirty-five men, nineteen women, and twenty-eight male children worked at La Sénégalaise in 1827.28 In the first half of the 1820s, engagés à temps on the plantations spent much of their time planting and tending cotton plants.29 They also worked on Richard Toll’s mission to “naturalize” new crops to Senegal, including orange and lemon trees, and to improve the production of plants native to the region, such as peppers, rice, and native strands of cotton and indigo (Hardy 1921: 162–169; Nigro 2014: 148). The work was similar on privately owned plantations; for example, in March 1823, on the Habitation de Donkill, fifteen workers, seven of whom were engagés à temps, ploughed new land for cotton plants before the rainy season began.30 After 1825, engagés à temps spent more time cultivating indigo, as plantation owners shifted their attention away from cotton because insufficient weeding, flooding, and soil salinity frequently damaged the cotton plants and drove down profits (Hardy 1921: 134).31 Finally, workers produced subsistence vegetables, legumes, and grains for consumption.32 Women were particularly important for preparing millet, a staple grain, for meals (Jones 2013: 49). Overall, rachat was key for obtaining workers to perform a wide variety of tasks on Senegal’s plantations, and from the beginning of engagement à temps, Roger identified children as a key population source.

Mechanisms of Obtaining Children for Engagement à Temps

  • 33 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16).
  • 34 Acte de libération d’une esclave rachetée, Fateman Gangari, 3 novembre 1825, n° 180/3. ANS 4Z2(15) (...)
  • 35 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16). For Nieley’s rachat, see Acte de libération d’un (...)
  • 36 Rapport fait le 14 mars 1827 par la commission déléguée par le consul d’administration de la Compa (...)
  • 37 La Sénégalaise had 42 hectares of cotton and indigo production in 1826. See État indiquant l’étend (...)
  • 38 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16).
  • 39 For La Sénégalaise, see Rapport fait le 14 mars 1827 par la commission déléguée par le consul d’ad (...)
  • 40 For example, a St  Louis woman named Henrietta “redeemed” a woman named Emma and her child, perhap (...)

15Many children entered this world of plantation labor through the rachat process, in accordance with Roger’s vision. A close examination of the 101 children who were “redeemed” at Bakel in 1825 reveals that some became engagés à temps alongside their mothers.33 For example, on June 10, 1825, a representative of the Compagnie de Galam purchased a woman named Fateman Gangari together with her eighteen-month-old child.34 This occurred seven times in the sample group. In other instances, young children with no accompanying parent underwent the rachat process. Six children under five years of age were “redeemed,” including a two-and-a-half-year-old girl named Nieley. The Compagnie de Galam employed a high number of children. Of the seventy-seven rachats by the Compagnie de Galam in 1825, forty-seven were under the age of sixteen.35 It is difficult to determine the children’s tasks, given the Compagnie’s various trading networks and its ownership of La Sénégalaise, which employed twenty-eight children in 1827.36 Since the Compagnie sometimes obtained engagés à temps for the government, it is possible that these children were passed into government employment (Zuccarelli 1962: 432).37 The Compagnie prioritized male children in its purchases; its representatives purchased seventeen girls alongside thirty boys in 1825. Perhaps the Compagnie wanted boys who could work in trade on the Senegal River or agricultural labor on La Sénégalaise, while girls may have been used for domestic tasks, including pounding millet.38 Finally, while children comprised 51.8 per cent of engagés à temps at La Sénégalaise, they comprised less than one per cent of engagés à temps working on government-owned plantations in 1828.39 This suggests that private colonists agreed with Roger’s assertions that children were crucial to agricultural and domestic labor in the colony.40

  • 41 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16).

16In addition to the children who underwent rachat at posts like Bakel, those born to women who worked as engagées à temps were also forced to labor for their mother’s engagiste. In the 1825 sample group of rachats at Bakel, 102 men and boys were “redeemed,” alongside seventy-seven women and girls, and some of these women went on to give birth to children while under engagement à temps.41 In accordance with the 1823 decree, their children were born with the requirement to labor for the engagiste until the age of twenty-one. It is important to note that the experience of children born to engagées à temps differed from children who experienced rachat. Under rachat, women, children, and men experienced commodification at the moment of their sale, as they were exchanged for bolts of blue Indian guinée cloth or francs. In contrast, under the 1823 decree, children born to engagées à temps did not experience rachat, but instead were born with the expectation that they would compensate for the care they received in childhood through work. Even with this difference in status, it is important to note that French administrators wanted to take advantage of the labor of these children, who were listed as engagés à temps (albeit without rachat) in the état civil, and of the reproductive labor of their mothers, who birthed future workers.

  • 42 Acte de naissance, n° 1, Charles Latir, 11 février 1826. ANOM EC SEN Richard Toll 1826. Acte de na (...)
  • 43 Acte de naissance, sans numéro, Abdoul Koumba, 15 mai 1829. ANOM EC SEN Richard Toll 1829.

17Richard Toll’s état civil provides information on eighteen children born on plantations in the Senegal River Valley from 1826 to 1829. In some cases, children were born to parents who were both engagés à temps. For example, in 1826, a boy named Charles Latir was born to two engagés à temps who worked at Richard Toll; the same was true of a baby boy named Mancoudou, born at Richard Toll in 1828.42 Other children were born to mothers who worked on the plantations and fathers who worked elsewhere. In 1829, an engagée à temps named Founé who worked at La Sénégalaise gave birth to a child named Abdoul Koumba. The father, a free worker named Alimana from St Louis, appeared before the état civil officer to register the birth.43 Perhaps he worked as a laptot, or sailor, in the Senegal River trade, which would have enabled him to travel between St Louis and La Sénégalaise.

  • 44 Acte de naissance, n° 2, Pinda Arouna, 5 avril 1828. ANOM EC SEN Richard Toll 1828.

18Richard Toll’s état civil offers the only glimpse available into the lives of Pinda Amady and Pinda Arouna, the mother and daughter who lived at La Sénégalaise in 1828. The most striking aspect of this entry is that the pair had the same name. No father is listed on the record.44 The shared name “Pinda” may be evidence of Pinda Amady naming her child after another family member or perhaps after herself to mark her daughter as her own. In West African societies, naming practices carry significant meaning for families and lineages (Mann 2002: 310–311). For example, a Wolof tradition called turando involves naming children after another family member, a practice that signifies “the special relationship that exists between a child and his or her namesake” (Jones 2013: 88). The document does not list Pinda Amady’s place of origin or preexisting kinship ties, but given the pair’s proximity to Wolof tradition and culture, and the broader importance of names in the region, it is possible that the mother gave her daughter a name that held special significance for herself or her broader kin networks.

  • 45 Acte de décès, n° 3, Pinda Arouna, 20 avril 1828. ANOM EC SEN Richard Toll 1828. The documents do (...)

19A mere fifteen days after Pinda Arouna’s birth, she died of unspecified causes.45 The newborn’s birth and death records give no insight into the emotions that Pinda Amady may have felt after she discovered her daughter’s passing. In this sense, the archival documents about people like Pinda Amady and, more broadly, the children forced into engagement à temps, represent the perspectives of French notaries and officials who were primarily concerned with building a viable labor force for the colony. Notaries produced état civil documents that broke down workers’ lives into births and deaths. Governors and commandants wrote letters that reflected their central contention that rachat and engagement à temps represented a break from the slave trade because the victims were promised eventual freedom from servitude. We know much less about how children felt as they underwent rachat, or as they grew up on cotton and indigo plantations, because the few documents that attest to their existence are comprised of birth and death records, work contracts, and descriptions of their labor. These sources and their accompanying biases remind us that archival methodologies pioneered by scholars of reproductive labor under slavery can be applied to people caught in indentured labor schemes in the nineteenth century (Fuentes 2016; Morgan 2018). We cannot know Pinda Amady’s emotional reaction to her newborn daughter’s death. However, we can read her choice to give her daughter a shared name as evidence of the love that she felt for her child while caught in a labor regime constructed on the legal architecture of slavery and the slave trade.

Conclusion

20By 1830, Senegal’s experiment in cotton and indigo plantations had largely failed because of drought, lack of profit, and a realization among administrators that the colony’s climate and soil could not support tropical agriculture (Nigro 2014: 157–61). After the collapse of the plantations, the colony’s engagés à temps continued to work in a variety of other professions, including the hospitals in St Louis and Gorée or in domestic service. Those who worked at Richard-Toll, the Habitation du roi at Koïlel, and Dagana gained their “affranchissement définitif” (Zuccarelli 1962: 432, 437). By the 1840s, Senegal’s administration came to believe that frequent abuses of engagés à temps had turned the practice into a disguised form of slavery. For example, in 1840, a magistrate stated that 202 engagés à temps who had contracts due to expire in 1835 or 1836 in St Louis were still being held under engagement à temps (Zuccarelli 1962: 440). In fact, Trevor Getz estimates that only 102 engagés à temps received their “affranchissement définitif” at the end of their contracts (Getz 2004: 50). With this in mind, Governor Bouët-Willaumez forbade the introduction of any new engagés à temps in January 1844. Four years later, the system was prohibited by the same decree that abolished slavery across the empire. However, rachat and engagement à temps were revived in the 1850s to obtain plantation workers after planters in the Caribbean, French Guiana, and Réunion complained about the quality of work performed by formerly enslaved people (Renault 1976; Chaillou-Atrous 2010; Flory 2015). They also continued to be used to obtain soldiers for the tirailleurs sénégalais into the late nineteenth century (Echenberg 1991).

21In sum, a close study of the importance of children for the beginning of engagement à temps in 1820s Senegal reveals the continuities between the slave trade and the forced labor practices that proliferated alongside abolition. Administrators, colonists, and habitants sought to prey on the emotional insecurities of children to mold a new labor force that would not abandon the French colonial economy at the end of their work contracts. The archive of engagement à temps, including administrative correspondence and the état civil, reveals French perspectives on the practice, especially the idea that colonists “redeemed” Africans who would otherwise remain caught in slave trading networks. These documents, produced by the people who gained from engagement à temps, reveal much less about the perspectives of the workers themselves, especially children, some of whom were younger than five years old and who survived slave trading networks with no parental figure to provide them with care and support. The stories of children like Pinda Arouna remind us that children offer a window into a society’s hopes for the future because they were seen as more adaptable and coercible than adults. Because children represent the future, they proved to be key for redesigning labor systems as abolitionism grew in the nineteenth century.

Haut de page

Bibliographie

List of abbreviations

AN (Archives nationales)

ANOM (Archives nationales d’outre-mer)

ANS (Archives nationales du Sénégal)

EC (État civil)

FM (Fonds ministériel)

GEN (Généralités)

SEN (Sénégal)

SG (Série géographique)

Archival Sources

Archives nationales, Paris, France:

Maison du roi, O/3/872

Archives nationales d’outre-mer, Aix-en-Provence, France:

– État civil, Sénégal, Richard Toll, 1826. Available online: http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=SENEGAL&commune=RICHARD-TOLL&annee=1826 [last accessed, June 29, 2023].

– État civil, Sénégal, Richard Toll, 1828. Available online: http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=SENEGAL&commune=RICHARD-TOLL&annee=1828 [last accessed, June 29, 2023].

– État civil, Sénégal, Richard Toll, et paroisse de Saint-Louis 1828 et 1829 (naissance, décès), 1829 (décès). Available online: http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=SENEGAL&commune=RICHARD-TOLL&annee=1829 [last accessed, June 29, 2023].

– Fonds ministériel, Série géographique, Généralités, carton 152, dossier 1273

– Fonds ministériel, Série géographique, Sénégal, carton XIII, dossier 7B

– Fonds ministériel, Série géographique, Sénégal, carton XIII, dossier 17A

– Fonds ministériel, Série géographique, Sénégal, carton XIV, dossier 18

– Fonds ministériel, Série géographique, Sénégal, carton XIII, dossier 18A

– Fonds ministériel, Série géographique, Sénégal, carton XIV, dossier 19

– Fonds ministériel, Série géographique, Sénégal, carton XIII, dossier 19A

– Fonds ministériel, Série géographique, Sénégal, carton XIII, dossier 39A

Archives nationales du Sénégal, Dakar, Senegal:

– Affaires économiques (1782-1919), Q16

– Archives notariées de Saint-Louis, du Sénégal et Dépendances, 1825, 4Z2(15)

– Archives notariées de Saint-Louis, du Sénégal et Dépendances, 1826, 4Z2(16)

– Correspondance départ du Gouverneur du Sénégal à toutes personnes autres que le Ministre (1788-1893), 3B22 and 3B91

Published Primary Sources

Ministère de la Marine et des colonies, Sénégal. Bulletin administratif des actes du gouvernement depuis le 28 mai 1819 jusqu’au 31 décembre 1842, Paris, Imprimerie royale, 1844.

Proclamation du 1er mars 1822. Reprinted in Gazette de France, 6 May 1822.

Online Database

Liberated African (developed at the Digital Slavery Research Lab, under the direction of Henry Lovejoy, and in partnership with Walk With Web Inc., under the direction of Kartikay Chadha (CEO). Available online: https://liberatedafricans.org/public/index.php [last accessed, June 29, 2023].

Secondary Sources

Barry Boubacar, 1985. Le Royaume du Waalo. Le Sénégal avant la conquête, Paris, Karthala.

Barry Boubacar, 1998. Senegambia and the Atlantic Slave Trade, transl. from the French by Ayi Kwei Armah, Cambridge, Cambridge University Press.

Bryant Kelly M. Duke, 2019. “Changing Childhood: ‘Liberated Minors’, Guardianship, and the Colonial State in Senegal, 1895–1911,” The Journal of African History, no. 60/2, pp. 209–228.

Chaillou-Atrous Virginie, 2010. De l’Afrique orientale à l’océan Indien occidental. Histoire des engagés africains à la Réunion au xixe siècle, PhD thesis, Université de Nantes, Nantes.

Daget Serge, 1971. “L’abolition de la traite des noirs en France de 1814 à 1831,” Cahiers d’études africaines, no. 11/41, pp. 14–58.

Delgado Érika Melek, 2020. “Liberated African ‘Children’ in Sierra Leone: Colonial Classifications of ‘Child’ and ‘Childhood,’ 1808–19,” in Richard Anderson & Henry B. Lovejoy (eds.), Liberated Africans and the Abolition of the Slave Trade, 18071896, Rochester, University of Rochester Press, pp. 81–100.

Diptee Audra, 2017. “Notions of African Childhood in Abolitionist Discourses: Colonial and Post-Colonial Humanitarianism in the Fight against Child Slavery,” in Anna Mar Duane (ed.), Child Slavery Before and After Emancipation: An Argument for Child-Centered Slavery Studies, Cambridge, Cambridge University Press, pp. 208–230.

Duff Sarah, 2022. Childhood and Youth in African History, Cham, Palgrave Macmillan.

Echenberg Myron J., 1991. Colonial Conscripts: The Tirailleurs Sénégalais in French West Africa, 18571960, Portsmouth, Heinemann.

Faure Claude, 1920. “La Garnison européenne du Sénégal et le recrutement des premières troupes noires (1779–1859),” Revue d’histoire des colonies françaises, no. 8, pp. 5–108.

Flory Céline, 2015. De l’esclavage à la liberté forcée. Histoire des travailleurs africains engagés dans la Caraïbe française au xixe siècle, Paris, Karthala.

Flory Céline, 2019. “Affranchir sans libérer. La pratique du « rachat » de captifs africains dans l’espace colonial français (xixe siècle),” in Dominique Rogers & Boris Lesueur (eds.), Libres après les abolitions ? Statuts et identités aux Amériques et en Afrique, Karthala/CIRESC, “Esclavages”, pp. 57–69.

Fuentes Marisa Joanna, 2016. Dispossessed Lives: Enslaved Women, Violence, and the Archive, Philadelphia, University of Pennsylvania Press.

Getz Trevor R., 2004. Slavery and Reform in West Africa: Toward Emancipation in Nineteenth-Century Senegal and the Gold Coast, Athens, Ohio University Press.

Hardy Georges, 1921. La Mise en valeur du Sénégal de 1817 à 1854, Paris, Émile Larose.

Hartman Saidiya, 2008. “Venus in Two Acts,” Small Axe, no. 26, pp. 1–14.

Jean-Baptiste Rachel, 2014. Conjugal Rights: Marriage, Sexuality, and Urban Life in Colonial Libreville, Gabon, Athens, Ohio University Press.

Jones Hilary, 2013. The Métis of Senegal: Urban Life and Politics in French West Africa, Bloomington, Indiana University Press.

Klein Martin, 2011. “Children and Slavery in the Western Sudan,” in Gwyn Campbell, Suzanne Miers & Joseph C. Millers (eds.), Child Slaves in the Modern World, Athens, Ohio University Press, pp. 124–139.

Kriger Colleen E., 1983. Cloth in West African History, Landham, AltaMira Press.

Lawrance Benjamin N., 2014. Amistad’s Orphans: An Atlantic Story of Children, Slavery, and Smuggling, New Haven/London, Yale University Press.

Lovejoy Paul, 2000. Transformations in Slavery: A History of Slavery in Africa, Cambridge/New York, Cambridge University Press.

Mann Gregory, 2002. “What’s in an Alias? Family Names, Individual Histories, and Historical Method in the Western Sudan,” History in Africa, vol. 29, pp. 309–320.

McLane Margaret, 1986. “Commercial Rivalries and French Policy on the Senegal River, 1831–1858,” African Economic History, no. 15, pp. 39–67.

Miller Christopher L., 2005. “Forget Haiti: Baron Roger and the New Africa,” Yale French Studies, no. 107, pp. 39–69.

Moitt Bernard, 2011. “Slavery and Guardianship in Postemancipation Senegal: Colonial Legislation and Minors in Tutelle, 1848–1905,” in Gwyn Campbell, Suzanne Miers & Joseph C. Millers (eds.), Child Slaves in the Modern World, Athens, Ohio University Press, pp. 140–156.

Morgan Jennifer L., 2018. “Partus sequitur ventrem: Law, Race, and Reproduction in Colonial Slavery,” Small Axe, no. 22/1, pp. 1–17.

Nigro Jenna, 2014. Colonial Logics: Agricultural, Commercial, & Moral Experiments in the Making of Senegal, 17631870, PhD thesis, University of Illinois at Chicago, Chicago.

Northrup David, 1995. Indentured Labor in the Age of Imperialism, 18341922, Cambridge, Cambridge University Press.

Renault François, 1976. Libération d’esclaves et nouvelle servitude. Les rachats de captifs africains pour le compte des colonies françaises après l’abolition de l’esclavage, Abidjan, Nouvelles éditions africaines.

Saulnier Eugène, 1921. Une compagnie à privilège au xixe siècle. La Compagnie de Galam au Sénégal, Paris, Émile Larose.

Sermet Laurent, 2000. “La fin de l’engagisme à Sainte-Marie de Madagascar,” Cahiers des anneaux de la mémoire, no. 2, pp. 111–127.

Stanziani Alessandro, 2013. “Local Bondage in Global Economies: Servants, wage earners, and indentured migrants in nineteenth-century France, Great Britain, and the Mascarene Islands,” Modern Asian Studies, no. 47/4, pp. 1218–1251.

Tinker Hugh, 1974. A New System of Slavery: The Export of Indian Labour Overseas, 18301920, London/New York/Bombay, Oxford University Press.

Zuccarelli François, 1962. “Le régime des engagés à temps au Sénégal (1817–1848),” Cahiers d’études africaines, no. 2/7, pp. 420–461.

Haut de page

Notes

1 Acte de naissance (n° 2) de Pinda Arouna, 5 avril 1828. Archives nationales d’outre-mer (ANOM), État civil (EC), Sénégal (SEN), Richard Toll, 1828. All links to Richard Toll’s état civil are listed in the Bibliography by year. In archival documentation in the 1820s, the Compagnie de Galam appears under various names, including “Compagnie commerciale et agricole de Galam et de Oualo” and the “Compagnie commerciale de Galam” (Saulnier 1921: 54).

2 Rachat and engagement à temps were not practiced in the Antilles or Île de Bourbon (contemporary Réunion) in the 1820s. In this period, French territory in West Africa was minimal, including Île de Gorée, Saint-Louis, and various comptoirs on the coast. In Waalo, located on the Senegal River, local political authorities rented land to French colonists and administrators. Finally, France claimed the island of Sainte-Marie off Madagascar’s eastern coast.

3 Développements sur le projet de colonisation dans les établissements français d’Afrique, 8 juillet 1817. ANOM Fonds ministériel (FM) Série géographique (SG) XIII 18A.

4 I use quotations around “redeem” to signify that the workers may have felt rachat to be closer to a purchase, not a “redemption.”

5 Roger au commandant, n° 2, 15 mars 1822, Archives nationales du Sénégal (ANS) 3B22. The definition of “child” varies across time and space. In the era of the Atlantic slave trade, slavers defined children by height, whereas many African societies focused on “generations,” not height or age. See Klein 2011: 125; Diptee 2017: 210; Delgado 2020: 83.

6 Acte de libération d’une esclave rachetée, 3 novembre 1825, n° 180/3. ANS 4Z2(15). The contract was filed in November, although the rachat took place on June 10, 1825.

7 Data collected from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16). The 4Z2(15) carton from St Louis’s état civil includes rachats completed at Bakel, almost entirely in 1825, then sent to the notarial service at St Louis. Carton 4Z2(16) primarily contains rachats completed in 1826, but forty were completed in 1825, then sent to St Louis in the first months of 1826. Most rachats occurred at French posts in Senegambia with proximity to slave markets, especially Bakel, and also the comptoir of Albréda, Sédhiou in Casamance, and near African-Portuguese villages of Cachéo, Bissau, and the Bissagos archipelago. Few occurred in St Louis and Gorée because slaveholders there did not want to lose access to their human property through rachat (Flory 2019: 61).

8 Arrêté sur le régime des engagés à temps, 28 septembre 1823, n° 6, Ministère de la Marine et des colonies, Sénégal, Bulletin administratif des actes du gouvernement depuis le 28 mai 1819 jusqu’au 31 décembre 1842, Paris, Imprimerie royale, 1844, pp. 67–69.

9 The decree of September 22, 1823 that regulated engagement à temps required that rachats be completed before a greffier or an officer of the état civil. See Arrêté sur le régime des engagés à temps, 28 septembre 1823, n° 6, Ministère de la Marine et des colonies, Sénégal, Bulletin administratif…, p. 67. A subsequent decree of December 31, 1825 stipulated that the état civil of engagés à temps had to be recorded in supplementary registers in the interior’s establishments, in addition to St. Louis and Gorée (Zuccarelli 1962: 429).

10 Births in government- and privately-owned establishments such as La Sénégalaise were registered with Richard Toll’s état civil beginning in 1826.

11 Mémoire sur l’établissement d’une colonie au Sénégal, pour la culture des denrées coloniales, par des nègres indigènes, 14 décembre 1816, par les membres composant La Chambre de Commerce de Nantes. ANOM FM SG SEN XIII 17A.

12 Développements sur le projet de colonisation dans les établissements français d’Afrique, 8 juillet 1817. ANOM FM SG SEN XIII 18A.

13 Traité avec Brak et les principaux chefs du royaume du Waalo pour la formation d’établissements de culture libre dans leur pays, 8 mai 1819. ANS 3B91.

14 Boubacar Barry states, “land ownership was tied to production and reproduction relationships. It could not be acquired as a simple commodity.” This meant that land could not be divorced from the social context and use values that undergirded it (Barry 1998: 30).

15 Rapport au Conseil des ministres, octobre 1821. ANOM FM SG Généralités (GEN) 152/1273.

16 The French also landed intercepted slaves at Libreville in Gabon (Jean-Baptiste 2014: 16).

17 Le Coupé au directeur général du ministère de la Maison du Roi, 27 septembre 1820. Archives nationales (AN) O/3/872 (Maison du roi). I extend my thanks to Mary Dewhurst Lewis for sharing this document with me.

18 Roger au commandant, n° 2, 15 mars 1822. ANS 3B22. Roger made this request in several subsequent letters to Bakel’s commandants, including n° 3, 26 mai 1826; n° 9, 8 août 1826. ANS 3B22.

19 Roger au commandant, n° 2, 15 mars 1822. ANS 3B22.

20 Arrêté sur le régime des engagés à temps, 28 septembre 1823, n° 6, Ministère de la Marine et des colonies, Sénégal, Bulletin administratif…, p. 67. Some engagistes employed representatives to buy engagés à temps on their behalf. For example, on September 25, 1825, Lecontier “redeemed” twelve children “on behalf of” the Compagnie de Galam. Acte de libération d’une esclave rachetée, 25 septembre 1825, n° 95-106. ANS 4Z2(15).

21 Arrêté sur le régime des engagés à temps, 28 septembre 1823, n° 6, Ministère de la Marine et des colonies, Sénégal, Bulletin administratif…, p. 68.

22 Roger au commandant, n° 4, 8 avril 1823. ANS 3B22. For a rachat involving guinée cloth, see Acte de libération d’une esclave rachetée, 3 août 1825, n° 44. ANS 4Z2(15).

23 Tableau des établissements de culture existant au Sénégal, 1er mai 1825. ANS Q16.

24 Letter from Roger, undated, in a folder marked 19 Mars 1820. ANOM FM SG SEN XIII 19A. I extend my thanks to Mary Dewhurst Lewis for sharing this document with me.

25 Proclamation du 1er mars 1822. Reprinted in Gazette de France, 6 May 1822, p. 2. I extend my thanks to Mary Dewhurst Lewis for sharing this document with me.

26 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, par Brunet, 22 avril 1823. ANS Q16. The report is dated as 1823, but the information was collected in 1822.

27 Tableau des établissements de culture, existant au Sénégal 1er mai 1825. ANS Q16. The Allains (also spelled as Alin) were a family of free Blacks from Martinique who moved to St Louis in 1799. Jean-Jacques Alin was involved in in the gum trade, owned an établissement in 1823, and served as mayor from 1829 to 1848. He also “redeemed” an eight-year-old child named Salouba in 1826. See Acte de libération d’un esclave racheté, Salouba, 5 janvier 1826, n° 4. ANS 4Z2(16). (Jones 2013: 189, 20).

28 Rapport fait le 14 mars 1827 par la commission déléguée par le consul d’administration de la Compagnie de Galam et Walo sur la situation de La Sénégalaise, March 1827. ANOM FM SG SEN XIII 7B.

29 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, par Brunet, 22 avril 1823, Richard-Toll. ANS Q16.

30 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n°13, par Brunet, 22 avril 1823, Donkill. ANS Q16. Engagés à temps worked alongside people with different legal statuses, including those who had been enslaved prior to the abolition of the slave trade and “rented” workers from nearby regions, including Cayor and Fouta (Hardy 1921: 148; Zuccarelli 1962: 432). Although agricultural workers had a variety of legal statuses, plantation reports hint that some employers viewed engagés à temps and slaves as interchangeable. One report stated that an indigo plantation of sixty hectares “possessed twenty slaves or engagés for fourteen years.” Additions aux développements concernant la statistique du Sénégal, 1826 et 1827. ANS Q16.

31 For example, see Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, par Brunet, 22 avril 1823, Boucaline et Besuchet. ANS Q16.

32 Rapport au commandant et administrateur sur le recensement des cultures, n° 13, par Brunet, Boucaline et Besuchet, 22 avril 1823. ANS Q16.

33 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16).

34 Acte de libération d’une esclave rachetée, Fateman Gangari, 3 novembre 1825, n° 180/3. ANS 4Z2(15). Although the document is dated 3 November 1825, the rachat occurred on 10 June 1825. Fateman Gangari’s age is not included.

35 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16). For Nieley’s rachat, see Acte de libération d’une esclave rachetée, Nieley, 3 novembre 1825, n° 180/37. ANS 4Z2(15).

36 Rapport fait le 14 mars 1827 par la commission déléguée par le consul d’administration de la Compagnie de Galam et Walo sur la situation de La Sénégalaise, mars 1827. ANOM FM SG SEN XIII 7B.

37 La Sénégalaise had 42 hectares of cotton and indigo production in 1826. See État indiquant l’étendue et la nature des cultures formées au Sénégal, 1826. ANOM SG SEN XIII/39A.

38 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16).

39 For La Sénégalaise, see Rapport fait le 14 mars 1827 par la commission déléguée par le consul d’administration de la Compagnie de Galam et Walo sur la situation de La Sénégalaise, mars 1827. ANOM FM SG SEN XIII 7B. For the government establishments, see État numérique des noirs du Roi engagés à temps indiquant les Accroissements et les Diminutions survenus parmi eux pendant l’année 1827 et leur effectif au 1er janvier 1828. ANOM FM SG SEN XIV 19.

40 For example, a St  Louis woman named Henrietta “redeemed” a woman named Emma and her child, perhaps to work in her household. See Acte de libération d’une esclave rachetée, Emma, 3 novembre 1825, n° 180/39, ANS 4Z2(15).

41 Statistics compiled from ANS 4Z2(15) and 4Z2(16).

42 Acte de naissance, n° 1, Charles Latir, 11 février 1826. ANOM EC SEN Richard Toll 1826. Acte de naissance, n° 1, Mancodou, 15 janvier 1828. ANOM EC SEN Richard Toll 1828.

43 Acte de naissance, sans numéro, Abdoul Koumba, 15 mai 1829. ANOM EC SEN Richard Toll 1829.

44 Acte de naissance, n° 2, Pinda Arouna, 5 avril 1828. ANOM EC SEN Richard Toll 1828.

45 Acte de décès, n° 3, Pinda Arouna, 20 avril 1828. ANOM EC SEN Richard Toll 1828. The documents do not specify Pinda Amady’s faith, so it is difficult to determine religion’s role in the naming.

Haut de page

Pour citer cet article

Référence électronique

Kelly Brignac, « Children, Agricultural Labor, and Engagement à Temps in the 1820s Senegal River Valley »Esclavages & Post-esclavages [En ligne], 9 | 2024, mis en ligne le 15 mai 2024, consulté le 20 avril 2025. URL : http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/slaveries/9318 ; DOI : https://0-doi-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/10.4000/11o9p

Haut de page

Auteur

Kelly Brignac

Assistant Professor of History, Colby College (USA)

Haut de page

Droits d’auteur

CC-BY-NC-ND-4.0

Le texte seul est utilisable sous licence CC BY-NC-ND 4.0. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.

Haut de page
Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search