Navigation – Plan du site

AccueilNuméros publiés bientôt en ligneSkén&graphie n°8

Skén&graphie n°8

Coulisses des arts du spectacle et des scènes émergentes

Résumé

« Raconter sa vie » ou l’autobiographique sur scène, tel est le cœur de la réflexion du carnet critique, questionnant en quoi les autobiographies scéniques constituent ou non une « mise en scène de soi », comment elles se nourrissent d’égotisme, à la croisée entre histoire individuelle et grande histoire, quels genres et quels formats elles traversent. Les deux autres carnets se mettent aux couleurs de l’Ukraine pour proposer un coup de projecteur sur l’Ukraine et le théâtre post 24 février 2022, ou ce que la guerre a reconfiguré sur les scènes et écritures ukrainiennes et pour découvrir deux pièces toute contemporaines des dramaturges ukrainiennes Neda Nejdana et de Natalka Vorojbyt.

Haut de page

Titre : Autobiographies théâtrales
Sous la direction de Julia Peslier et de Pascal Lécroart

Image 10000000000000D30000014A8CBC0C66CDD31384.png

Sommaire :

Édito

Carnet critique

Dossier : « L’autobiographique sur scène » 
Coordonné par Florence Fix et Corinne François-Denève

- Charly Guibaud : « Un sac de billes de Joseph Joffo : la voie de l’adaptation théâtrale pour transmettre son histoire »
- Charly Guibaud : entretien avec Freddy Viau
- Madeline Muravchik : « Christophe Honoré : comment faire revivre les morts »
- Ulysse Caillon : « Parents en scène : l’autobiographie théâtrale face à la filiation »

- Delphine Edy : « The Silence de Falk Richter en écho à The Interrogation d’Édouard Louis et Milo Rau »
- Delphine Edy : entretien avec Falk Richter

- Sabine Gadrat : « “Parfois des choses non choisies s’avèrent des voies intéressantes”. Maladie et handicap : quand le « je/u » met la créativité en scène.
- Anna Lévy : « Du théâtre à la performance : dimension autobiographique et performativité dans les créations de Rébecca Chaillon »

Carnet photographique

Carnet de la création

Traductions

- Neda NejdanaLa Riposte/Cocktail Molotov Mono-bombe [OTVETKA@UA], 2023, Extrait. Traduction de l’ukrainien par Victoire Feuillebois et Kateryna Tarasiuk. Présentation par Victoire Feuillebois
- Natalka VorojbytSacha, sors les poubelles (2023), Extrait. Traduction de l’ukrainien par Iryna Dmytrychyn, précédée d’une présentation

Carnet des spectacles, des compagnies et des professionnel.les p.169

Coup de projecteur : l’Ukraine et les scènes théâtrales post-24 février 2022

- Neda Nejdana, « Drame ukrainien actuel entre documentaire et chimère »
- Marie-Christine Autant-Mathieu, « “Il n’y a pas de chemin de retour”. Natalia Vorojbit témoigne de la guerre en Ukraine. »
- « Culture et théâtre comme résistance. Le rôle du Centre National d’Art Théâtral “Les’ Kourbas” : de sa fondation à la “Grande Guerre” », Entretien avec Nelli Korniienko, Propos recueillis par Erica Faccioli
- « La dramaturgie ukrainienne aux éditions « L’espace d’un instant », Entretien avec Dominique Dolmieu, Propos recueillis par Catherine Mazellier-Lajarrige
- Svetlana Gofman, « Le monde théâtral russe après le 24 février 2022 : entre apolitisme et culpabilité collective. LeTeatr.doc »

Ont participé à ce numéro

Crédits du cahier photographique

Prix : 12,00€ - ISBN : 978-2-84867-980-8

Presses universitaires de Franche-Comté (PUFC)

Collection Annales littéraires

Disponible à l'achat sur le site des PUFC : https://pufc.univ-fcomte.fr

Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search