Navigation – Plan du site

AccueilPrésentationGuidelines and submission instruc...

Guidelines and submission instructions

Recommandations aux auteurs

Presentation

Journal scope and ambitions

Égypte Soudan mondes arabes is a journal promoting empirically grounded research in social sciences primarily on contemporary Egypt and Sudan, as well as on other countries of the Middle East and North Africa.

Created in 1990 by the CEDEJ (Centre d’études et de documentation économiques, juridiques et sociales — French Center for economic, legal and social studies and documentation), the journal has recently become a trilingual publication in French, English and Arabic.

The title has been changed from Égypte monde arabe to Égypte Soudan mondes arabes, in order to emphasise the connected histories that bind together these societies, economies and cultures through multiple networks of exchanges and circulations. By referring to the “Arab worlds” in a plural form, the title also stresses the plurality and heterogeneity which characterise the social worlds constitutive of the MENA region, and which embrace many non-Arab people and features.

The journal aims at enhancing the production of knowledge on these societies, supporting fieldwork research and publicising the work of junior as well as more senior scholars. We invite papers from social scientific fields (sociology, anthropology, political science, geography, urban studies, history, political economy, legal studies, development studies and others) that contribute to a better understanding of social challenges and transformations, and bring in new theoretical inputs.

Language policy

ESMA publishes pieces in French, English and Arabic. All contributions can be submitted in one of these languages. As far as possible, reviews will be written in the same language, but might be written in a second language mastered by the author. Please refer to the Author instructions for the editing guidelines specific to each language.

Distribution and open access

Currently, the journal publishes two issues per year. Usually about 20 Paperback copies are printed (and sometimes we do some reprints). These printed copies are on sale only at CEDEJ in Cairo for 15 euros (or 300 EGP).

Our main distribution method is online, on the Open Edition platform: https://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/ ema/ (to be soon changed to ESMA). All the articles are now fully accessible one year after the date of publication of each issue (two years for the previous Egypte/Monde arabe issues). They are published under a Creative Commons License CC-BY-NC-SA 4.0 (Attribution-Non Commercial-ShareAlike). During the first year, there is a paywall period during which the commercial diffusion in digital format is ensured by the Cairn.info portal (https://0-www-cairn-info.catalogue.libraries.london.ac.uk/revue-egypte-monde-arabe.htm). Full-text consultation is limited to members of institutions with a Cairn.info license, or to individuals through payment (between 3 and 5 euros per article, 12 euros per issue).

Sections and submission process

Submitted articles should not have been previously published in the same format/language, nor sent simultaneously to another journal. However, the journal will consider articles that are an extended, updated and/or restructured version of previously published pieces, especially when these contributions were published in other languages and edited volumes with limited accessibility.

All articles should follow the instructions for authors concerning style, titles, footnotes, referencing and bibliography (see below).

Special Feature

This section gathers 5-7 articles dedicated to one theme. A proposal for a Special Feature can be submitted under two different forms:

  1. It can be a proposal comprising a theoretical argument and a short literature review (1,500 words), in addition to 5-8 predefined abstracts (anonymised, 400 words), relating to the argument.

  2. It can be a proposal comprising a theoretical argument and a short literature review with a Call for papers (asking for abstracts of 400 words and short bios).

Proposals (either a or b) will be examined by the Editorial Board. Revisions may be asked to Guest Editor(s) before the proposal is accepted. One or two members of the Board will be designated as supervisors to accompany Guest Editor(s) throughout the process. Time schedule is set up by the Editorial Board and Guest Editor(s).

Special Feature articles are submitted to a double-blind review process by 2 (or 3) reviewers (see below). Only supervisors know about both the authors and reviewers identities. Guest editor(s) only know about authors’ identities. Other board members only know about reviewers’ identities.

Special Feature starts with an Introduction written by the Guest editor(s) of 4,000 words maximum (notes and references included). Special Feature Articles are 8,000 words maximum (notes and references included). A maximum of 7 articles + Introduction will be published in each Special Feature (52,000 words maximum).

Proposals for Special Feature should be sent as a Word File to the journal’s email box, with

SPECIAL FEATURE in the email object: esma.journal@protonmail.com

Varia

This section welcomes articles with no relation to the Special Feature theme.

Varia articles are full academic papers exploring specific topics related to contemporary Egypt, Sudan and the Arab worlds. Articles should be based on original research, clearly present methodology and materials, and specify a relevant bibliography. Articles should have a clear structure, present a strong argument, develop a detailed and informed analysis as well as state its contribution to the production of knowledge.

It can be an original theoretical contribution or an advanced empirical contribution to an undocumented topic. ESMA values the importance of informative papers based on empirically grounded research, even though not theoretically groundbreaking. “State of the art” papers are also welcome in this section.

Varia articles are submitted to a double-blind review process by 2 (or 3) reviewers (see below). Section’s supervisors only are entitled to know about the authors and reviewers identities. Other board members only know the reviewers’ identities.

Articles are 8,000 words maximum (notes and references included). A maximum of two Varia articles will be published in each issue (16,000 words maximum for the section). It is possible that now and then, an issue will have no Special Feature and will only be made of Varia articles, hence the issue will consist of 7 articles. For the format, please refer to the instructions to the authors.

Full articles propositions can be sent as a Word File to the journal’s email with VARIA in the email object: esma.journal@protonmail.com

Research Notes

Research Notes are shorter reports of single findings or other major additions to the literature that warrant publication, and which can be communicated effectively without the more extended theoretical development or detailed analysis characteristic of regular articles. They should address an issue of particular methodological, empirical, theoretical, or ethical importance to one of the objects of ESMA.

Research Notes are not full academic papers but are discussion notes, seeking to advance a new idea, theoretical perspective, research program, or methodological approach within the regional and disciplinary scopes of ESMA. As opposed to full research papers, Research Notes may follow a less strict paper outline but still need to make a valuable contribution. That is, polemical clarity and rhetoric are important qualities of a readable and intriguing research note. Reflexive pieces are also welcome in as much as they support a theoretical or methodological argument.

Research Notes are submitted to a double-blind review process by 2 reviewers (see below). Only the section supervisors know about the authors and reviewers’ identities.

Research Notes are 3,000 to 5,000 words including footnotes and references. A maximum of three Research Notes will be published in each issue depending on the global word count (10,000 maximum for the section). For the format, please refer to the instructions to the authors.

Papers can be submitted independently or linked to the theme of the Special Feature. Full pieces or abstracts should be sent as a Word File to the journal’s email box, with RESEARCH NOTE in the email object: esma.journal@protonmail.com

Sources and Materials

This section aims at opening the space for discussion of sources and materials used in research. It is open for the publication of commented chronologies, documents, visual materials, photography, interviews, ethnographies, iconographies, and all other materials that allow researchers to make sense of the social world. It also presents itself as an opportunity for scholars, both early career and advanced, to test their research toolkits in the early stages of their projects, as well as to submit them for the discussion of the peers.

The section seeks to contribute to the ongoing conversation on what is an archive. At a time when official archives recognised as such by the State have become nearly inaccessible, researchers working in the region need to be creative and resourceful in order to create their own/alternative archives. The multiplication of personal and artistic initiatives of collecting, exploiting, and engaging with the archive that followed the Arab Spring reflects this renewed understanding of sources and history. This section, therefore, aims to facilitate the translation of these debates into concrete practices of research.

Papers should be no longer than 4,000 words (notes and references included). A maximum of three Sources and Materials papers will be published in each issue depending on the global word count. For the format, please refer to the instructions to the authors.

Papers can be submitted independently or linked to the theme of the Special Feature. Full pieces or abstracts should be submitted as a Word File to the journal’s email box, with SOURCES in the email object: esma.journal@protonmail.com

Book reviews

This section is dedicated to reviews with a priority given to publications and works concerning Sudan and Egypt. We welcome reviews of individual and collective books, journal special issues, documentary films and exhibitions that are relevant for social sciences scholars interested in the region. Please contact section supervisors Luisa Arango and Dalia Wahdan for details about reviews, to suggest a book or other piece or pick one from our list of suggestions (luisa.arango@cedejkhartoum.com dewahdan@gmail.com).

Reviews are 1,000 words maximum (notes and references included). A maximum of three reviews will be published in each issue (3 000 maximum for the section).

Peer-review policy

Image 100000000000076A000005E87A3D80EB1C15E989.jpg

Double anonymized review process

It means the identities of the authors are concealed from the reviewers, and vice versa. To facilitate this, please follow the Authors’ instructions below.

All contributions will be initially assessed by 1) the Guest Editors & Supervisors for Special Features, or 2) the sections’ supervisors, in order to check suitability for the journal.

Papers deemed suitable are then typically sent to a minimum of two expert reviewers (one member of the Editorial Board, one external reviewer) to assess the scientific quality of the paper. The Editorial Board is responsible for the final decision regarding acceptance or rejection of articles.

Editorial Board members are not involved in decisions about papers that they have written themselves or that have been written by family members, close colleagues or students whom they are supervisors. Any such submission is subject to all of the journal’s usual procedures, with peer review handled independently of the concerned Editorial Board member.

Evaluation grid for full articles

Comments on the content

  • Interest and originality of the subject

  • Accuracy of reported facts

  • Quality of the theoretical and methodological approach

  • Data command and analysis

  • Quality of the overall demonstration

  • Relevance of references and bibliography

  • Contribution to the progress of knowledge (discussion with existing literature and added value)

Comments on the form

  • Readability of the text, clarity of thought

  • Structure and organization

  • Style and grammatical accuracy

  • Relevance of the paper’s title

  • Quality of the abstract (does it capture well the content of the paper?)

Decision

  • Accepted (only minor modifications needed, no 2nd round of reviewing)

  • Needs revision (major modifications, 2nd round of reviewing needed)

  • Rejected (with constructive remarks, invitation to submit something else later)

Comments to the author (Clear and constructive recommendations for improvement)

Instructions for authors

Papers written in English

Editing Guidelines

  • Confidentiality: We recommend changing the names of research participants to protect their privacy. Use pseudonyms and anonymize any sensitive personal data in such a manner that it can no longer be attributed to a specific person.

  • Format: Manuscript should be sent as a Word file (.doc, .docx), in police Times new roman, 12, double line spacing. The text must be in a single-column format with justified margins. There is maximum 2 levels of titles (1., 1.1) (not including the paper’s title).

  • Quotes:

  1. Short excerpts of texts or interviews (less than 30 words) should be quoted into the main text in between quotation marks “……”. Use single quotation marks (‘….’) for quotes within quotes, and brackets to cut text […] or add text [xxxx] inside quotes.

  2. Long excerpts of texts or interviews (more than 30 words) should be quoted in a separate paragraph, single line spacing, with a left indent, in between quotation marks “……”. Use single quotation marks (‘….’) for quotes within quotes, and brackets to cut text […] or add text [xxxx] inside quotes.

  3. For author’s personal interviews (fieldwork), indicate reference into parentheses after the quote: “…..”(Interview with Pseudonym, Place, date).

Articles in English follow the Chicago Author-Date style: https://0-www-chicagomanualofstyle-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/tools_citationguide/citation-guide-2.html

Arabic transliteration simplified rules:

t

ط

â

ا

z

ظ

th

ث

ع

h

ح

gh

غ

kh

خ

q

ق

z

ذ

h

ه

sh

ش

w/û

و

s

ص

y/î

ي

d

ض

The transliteration used is both systematic and simplified, close to the classical language but readable for a non-Arabic speaker. The three vowels are short (a, u, i) or long (â, û, î); the semi-consonants are noted (w, y). Emphatics are not taken into account and are written as the corresponding consonants (s, d, t, z). The vowel attack hamza (ء) is not noted in the initial and is noted (’) within a word; the ‘ayn (ع) is transliterated as (‘). Jîm is transliterated into g rather than j when it is Egyptian dialectal Arabic. When used in English/French, geographical place names (e.g. Tahrir, Port Said, Ismailia) and some proper names (e.g. Nasser, Mubarak, Morsi, al-Sisi) or common names (e.g. sharia, niqab) are kept without transliteration.

The article (ال) is written as al- or el- when it is Egyptian dialectal Arabic. It is capitalized only at the beginning of a sentence. If it is a proper name or the first term of a title, only the word determined by the article is capitalized (e.g. al-Andalus).

Inseparable prepositions, conjunctions and prefixes are connected with what follows by a hyphen : bi-, wa-, li-, la-. When followed by al-, the a elides (e.g. al-madîna wa-l-rîf). Note: the preposition fî is not an inseparable prefixe, therefore should figure as such: fî al-madîna.

Ta marabouta (ة) will appear as t only when pronounced (e.g. madînat al-salâm).

• The manuscript should be compiled in the following order:

Title page including the following:

Title (and subtitle if needed). It should not contain any literature references or non-standardized abbreviations.

Author and short bio: Supply given names, middle initials, and family names for complete identification. Indicate affiliations (which must include University or organization, city and country), and main research interests and works. It should be between 50 and 80 words.

Contact details : Provide email addresses and phone numbers.

Conflict of interest: Please disclose any relationships that could be viewed as potential conflicts of interest (e.g.: a member of the Editorial Board is your PhD supervisor or a family relative).

Page Break: after this page break, the manuscript should be fully anonymized.

Abstract: it should be no longer than 200 words and should capture the main questions and arguments of the article. Provide an English version, and if possible, a French or/and an Arabic version.

Keywords: provide 5 keywords in English, and if possible in French and/or Arabic.

Article: It should follow the following structure: Introduction; 1. Part, 1.1 Subsection, 1.2 Subsection, 1.3 Subsection; 2. Part, 2.1 Subsection etc.; Conclusion. It should not include the author’s name.

Bibliography: All cited references should be listed in the bibliography. Please follow Chicago Author-Date style.

Acknowledgments: Please acknowledge individuals/companies/institutions who have contributed to the study, as well as entities providing financial support.

Tables: Tables should be provided at the end of the document, in a clear and appropriate word format. If you want to use an excel table, provide it as a separate file named Table 1, Table 2, etc., and indicate the location in the text as follows: Insert table 1, table 2, etc. Indicate also in the text the title/caption and source of the table.

Figures: Original illustrations, graphs, maps and photos (copyright free) must be provided as separate files in JPEG or PNG format in high resolution 300 dpi/pixels minimum. Name these files: Figure 1, Figure 2, etc., and indicate the location in the text as follows: Insert figure 1, etc. Indicate also in the text the title/caption and source of the figure.

Submission Checklist

Make sure that the word count is respected (8,000 words for full articles, 5,000 words for Research Notes and 4,000 words for Sources and Materials - all counts include footnotes and the bibliography at the end of the text).

Check that all required items are present (in particular, bio, abstract, keywords, bibliography) and in the good order.

Provide illustrations in separate files and in high quality.

Ensure that the manuscript has been “spell checked” and “grammar checked”.

Revise references and bibliography according to Chicago norms. Make sure that all references mentioned in the bibliography are cited in the text, and vice versa.

When referring to your own work within the paper or bibliography, avoid using terminology that might reveal your identity. Avoid phrases such as “we have previously shown (reference)”. Instead use “as previously shown (reference)”.

Make sure you followed the Arabic transliteration simplified rules.

Papers written in French

Normes éditoriales

Confidentialité : nous recommandons de changer le nom des enquêté.e.s afin de protéger leur vie privée. Utilisez des pseudonymes et rendez anonymes toutes les données personnelles sensibles de manière à ce qu'elles ne puissent plus être attribuées à une personne spécifique.

Format : le manuscrit doit être envoyé sous forme de fichier Word (.doc, .docx), en police Times new roman, 12, double interligne. Le texte doit être présenté sur une seule colonne avec des marges justifiées. Il y a au maximum 2 niveaux de titres (1, 1.1) (sans compter le titre de l’article).

Citations :

Les courts extraits de textes ou d’entretiens (moins de 30 mots) doivent être cités dans le texte principal entre guillemets « …… ». Utilisez des guillemets anglais (“…”) pour les citations à l’intérieur d’une citation, et des crochets pour couper le texte [...] ou ajouter du texte [xxxx] à l’intérieur des guillemets.

Les longs extraits de textes ou d’entretiens (plus de 30 mots) doivent être cités dans un paragraphe séparé, en interligne simple, avec un retrait à gauche, entre guillemets « …… ». Utilisez des guillemets anglais (“…”) pour les citations à l’intérieur d’une citation, et des crochets pour couper le texte [...] ou ajouter du texte [xxxx] à l’intérieur des guillemets.

Pour les entretiens (travail de terrain), indiquez la référence entre parenthèses après la citation : « ….. » (Entretien avec pseudonyme, lieu, date).

Les références dans les articles et dans la bibliographie suivent le Chicago Author-Date style adapté au français :

Les règles originales sont disponibles ici : https://0-www-chicagomanualofstyle-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/tools_citationguide/ citation-guide-2.html

L’adaptation en français :

English

Traduit en français par

ed(s).

dir.

(au sens de « directeur scientifique d’un ouvrage », et non de « maison d’édition »)

Edited by

Sous la direction de

Translated by

Traduit par

In

Dans

no.

no

2nd ed.

2e éd.

Vol.

vol.

Paper presented at

Communication présentée à, au

Poster session presented at

Affiche présentée à, au

In press

Sous presse

Accessed

Consulté le

unpublished

inédit(e)

as cited in

cité dans

(i.e. citation secondaire, dans le texte)

n.d.

s. d. (sans date)

n.l.

s. l. (sans lieu)

" "

« »

Exemples :

En anglais :

De Koning, Anouk. 2006. Café Latte and Caesar Salad: Cosmopolitan Belonging in Cairo’s Coffee Shops. In Cairo Cosmopolitan. Politics, Culture, and Urban Space in the New Globalized Middle East, edited by Diane Singerman and Paul Amar, 221-235. Cairo: The American University in Cairo Press.

En français :

De Koning, Anouk. 2006. « Café Latte and Caesar Salad: Cosmopolitan Belonging in Cairo’s Coffee Shops. » Dans Cairo Cosmopolitan. Politics, Culture, and Urban Space in the New Globalized Middle East, sous la direction de Diane Singerman et Paul Amar, 221-235. Le Caire : The American University in Cairo Press.

Translittération de l’arabe

t

ط

â

ا

z

ظ

th

ث

ع

h

ح

gh

غ

kh

خ

q

ق

z

ذ

h

ه

sh

ش

w/û

و

s

ص

y/î

ي

d

ض

La translittération utilisée est à la fois systématique et simplifiée, proche de la langue classique mais lisible pour un non-arabisant. Les trois voyelles sont courtes (a, u, i) ou longues (â, û, î) ; les semiconsonnes sont notées (w, y). Il n’est pas tenu compte des emphatiques, qui sont écrites comme les consonnes correspondantes (s, d, t, z). L’attaque vocalique hamza (ء) n’est pas notée en initiale et est notée ’ à l’intérieur d’un mot ; le ‘ayn (ع) est translittéré en ‘. Le jîm est translittéré en g plutôt que j quand il s’agit de l’arabe dialectal égyptien.

Quand ils sont d’usage en français, les noms de lieux géographiques (ex : Tahrir, Port-Saïd, Ismaïlia) et certains noms propres (ex : Nasser, Moubarak, Morsi, al-Sissi) ou communs (ex : charia, Aïd, niqab) sont conservés sans translittération.

L’article (ال) est transcrit en al- ou el- quand il s’agit de l’arabe dialectal égyptien, et ne prend la majuscule qu’en début de phrase. S’il s’agit d’un nom propre ou du premier terme d’un titre, seul le mot déterminé par l’article prend la majuscule (alAndalus).

Le manuscrit doit être présenté dans l’ordre suivant et contenir les éléments mentionnés cidessous :

Page de titre comprenant les éléments suivants :

Le titre (et le sous-titre si nécessaire). Il ne doit pas contenir de références bibliographiques ou d’abréviations non standardisées.

Auteurs et biographies : Indiquez les prénoms et les noms pour une identification complète. Indiquez les affiliations (qui doivent inclure l’université ou l’organisation, la ville et le pays), ainsi que les principaux intérêts et travaux de recherche. La biographie doit comporter entre 50 et 80 mots.

Coordonnées : Indiquez les adresses électroniques et les numéros de téléphone.

Conflit d’intérêts : Veuillez divulguer toute relation qui pourrait être considérée comme un conflit d’intérêts potentiel (par exemple : un membre du comité de rédaction est votre directeur.rice de thèse ou un membre de votre famille).

Saut de page : après ce saut de page, le manuscrit doit être entièrement anonymisé.

Résumé : il ne doit pas dépasser 200 mots et doit résumer les principales questions et arguments de l’article. Fournissez une version française et, si possible, une version anglaise et/ou arabe.

Mots clés : fournissez 5 mots clés en français, et si possible en anglais et/ou en arabe.

Article : il doit suivre la structure suivante : Introduction ; 1. partie, 1.1 sous-section, 1.2 sous-section, 1.3 sous-section ; 2. partie, 2.1 sous-section etc. ; Conclusion. Il ne doit pas inclure le nom de l’auteur.

Bibliographie : toutes les références citées doivent être listées dans la bibliographie. Veuillez suivre les règles spécifiques à la revue pour un article écrit en français.

Remerciements : veuillez remercier les personnes/entreprises/institutions qui ont contribué à l’étude, ainsi que les entités qui ont apporté un soutien financier.

Tableaux : les tableaux doivent être inclus à la fin du document, dans un format clair et approprié à la mise en page. Si vous souhaitez utiliser un tableau Excel, fournissez-le dans un fichier séparé nommé Tableau 1, Tableau 2, etc. et indiquez l’emplacement dans le texte comme suit : Insérer tableau 1, tableau 2, etc. Indiquez également dans le texte le titre/la légende et la source du tableau.

Illustrations : les graphiques, cartes et photos originales (libres de droits) doivent être fournis sous forme de fichiers séparés au format JPEG ou PNG en haute résolution 300 dpi/pixels minimum. Nommez ces fichiers : Figure 1, Figure 2, etc. et indiquez l’emplacement des images dans le texte comme suit : Insérer figure 1, figure 2, etc. Indiquez également dans le texte le titre/la légende et la source de la figure.

Aide-mémoire pour soumettre un manuscrit

Assurez-vous que le nombre de mots est respecté (8 000 mots pour les articles complets, 5 000 mots pour les Notes de Recherche et 4 000 mots pour les Sources et Matériaux - y compris les notes de bas de page et la bibliographie en fin de texte).

Vérifiez que tous les éléments requis (résumé, bio, mots-clés, bibliographie en particulier) sont présents et en bon ordre.

Fournissez les illustrations dans des fichiers séparés et en haute qualité.

Assurez-vous que le manuscrit a fait l’objet d’une vérification orthographique et grammaticale.

Mettez en forme les références et la bibliographie selon les normes de la revue. Assurez-vous que toutes les références mentionnées dans la bibliographie sont citées dans le texte, et vice versa.

Lorsque vous faites référence à votre propre travail dans le document ou la bibliographie, évitez d’utiliser une terminologie qui pourrait révéler votre identité. Évitez les phrases telles que « nous avons déjà montré (référence) ». Utilisez plutôt « comme précédemment montré (référence) ».

Assurez-vous d’avoir respecté les règles simplifiées de translittération en arabe.

Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search