Navigation – Plan du site

AccueilNuméros65/2Аристократы и лекари : На каких я...

Аристократы и лекари : На каких языках российские студенты слушали лекции в Страсбурге в ХVIII веке?

Aristocrates et médecins. Dans quelles langues les étudiants de l’Empire russe étudiaient-ils à Strasbourg au xviiie siècle ?
Aristocrats and doctors. In what languages did students from the Russian Empire study in Strasbourg in the eighteenth century?
Wladimir Berelowitch et Rodolphe Baudin
p. 411-452

Résumés

L’article examine dans quelles langues les étudiants de l’université de Strasbourg issus de l’Empire russe étudiaient dans le dernier tiers du xviiie siècle. Après avoir distingué deux groupes d’étudiants – aristocrates scolarisés à l’École diplomatique de Schoepflin et Koch d’un côté, hobereaux ou fils de prêtres issus des séminaires de l’Empire russe et scolarisés à la faculté de médecine de l’autre – l’article montre quelles disciplines appelaient le choix du français, de l’allemand ou du latin, pour l’un comme pour l’autre groupe. Dans le cas des aristocrates, le français dominait largement dans les enseignements généralistes dispensés à des jeunes gens destinés essentiellement à la carrière diplomatique ou à celle des armes. L’allemand, par comparaison, ne jouait ici qu’un rôle très secondaire, de même que le latin. Dans le cas des étudiants de la faculté de médecine, à l’inverse, les trois langues revêtaient une grande importance, selon une logique distinguant entre matières théoriques et matières pratiques, les cours magistraux étant dispensés en latin à l’université et les travaux pratiques en allemand à l’hôpital municipal et en français à l’hôpital militaire. L’article s’appuie largement sur les archives Golicyn du RGADA pour les étudiants du premier groupe et sur celles de l’université et de la ville de Strasbourg pour le second. Il propose en annexe des curricula vitae inédits, en latin et en russe, d’étudiants russophones de la faculté de médecine de l’université de Strasbourg, ainsi que la liste des thèses qu’ils y soutinrent en latin.

Haut de page

Extrait du texte

Cairn

Texte intégral disponible via abonnement/accès payant sur le portail Cairn. Le texte intégral en libre accès sera disponible à cette adresse en janvier 2027.
Consulter cet article

Plan

Российские студенты в Страсбурге во второй половине ХVIII в.
Учебные планы князей Голицыных и выбор изучаемых языков
Языки обучения студентов из мелкого дворянства и духовенства на медицинском факультете
Заключение

Aperçu du texte

В данной статье речь пойдет о том, каким языкам учились российские студенты в страсбургском университете, и в силу каких профессиональных установок они это делали. Заметим сразу, что рассмотрение этого вопроса следует связать с другим, более широким, а именно с выбором преподаваемых предметов в рамках общеуниверситетских или частных лекций: так как страсбургский университет отличался тем, что его профессора преподавали на латинском, немецком и французском языках, выбор этих предметов студентами или, скорее, их родителями, опекунами, кураторами и проч., был в той или иной мере связан со знанием этими молодыми людьми, как минимум, одного из этих языков.

Рассмотрев причины, по которым русские студенты в ХVIII в. учились в Страсбургском протестантском университете, мы покажем, чему и на каком языке учились представители двух групп студентов: с одной стороны – аристократы, с другой – студенты из недворянских слоев или из мелкого дворянства. Как будет показано, выбор языков преподавания за...

Haut de page

Pour citer cet article

Référence papier

Wladimir Berelowitch et Rodolphe Baudin, « Аристократы и лекари : На каких языках российские студенты слушали лекции в Страсбурге в ХVIII веке? »Cahiers d’histoire russe, est-européenne, caucasienne et centrasiatique, 65/2 | 2024, 411-452.

Référence électronique

Wladimir Berelowitch et Rodolphe Baudin, « Аристократы и лекари : На каких языках российские студенты слушали лекции в Страсбурге в ХVIII веке? »Cahiers d’histoire russe, est-européenne, caucasienne et centrasiatique [En ligne], 65/2 | 2024, mis en ligne le 02 janvier 2027, consulté le 05 décembre 2024. URL : http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/chreecc/14708 ; DOI : https://0-doi-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/10.4000/123lf

Haut de page

Auteurs

Wladimir Berelowitch

CERCEC, EHESS, Paris
Université de Genève
wladimir.berelowitch[at]ehess.fr

Articles du même auteur

Rodolphe Baudin

Sorbonne Université
rodolphe.baudin[at]sorbonne-université.fr

Haut de page

Droits d’auteur

Le texte et les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés), sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.

Haut de page
Search OpenEdition Search

You will be redirected to OpenEdition Search