Navigation – Plan du site

AccueilLa revueRecommandations aux auteurs

Recommandations aux auteurs

1. Soumission et évaluation d’un article

1.1. Envoi des soumissions

La revue « Contextes et Didactiques » publie des textes en français, mais des contributions d’intérêt majeur peuvent être acceptées en anglais, espagnol et créole. Les soumissions d’article se font par voie électronique à l’adresse du ou des coordonnateur(s) du numéro thématique (cf. Appels en cours) et à celle de la revue : contextes.didactiques[at]univ-antilles.fr. Les articles peuvent être envoyés dans le cadre d’un appel à contributions, ou spontanément pour des publications hors dossier thématique.

Tous les articles reçus suivent le même processus d’évaluation en double aveugle. La forme de soumission souhaitée de l’article est un fichier sous format .doc, .docx, .txt, .rtf, .odt envoyé en tant que pièce jointe dans un courriel. Les soumissions doivent respecter la feuille de style au format Word disponible et téléchargeable (cf. Annexe 1). Le texte ne doit pas dépasser 50 000 signes (espaces compris). Chaque présentation doit être accompagnée d’une lettre de l’auteur mentionnant que :

  • le manuscrit n’est pas et ne sera pas soumis à une autre publication ;

  • que tous les cosignataires de l’article ont lu et approuvé l’article présenté.

1.2. Sélection des articles

Les manuscrits proposés doivent être originaux et ne pas être soumis simultanément à une autre revue. Dès leur réception, les articles sont confiés au comité de rédaction et aux coordonnateurs des dossiers thématiques pour une étude de conformité à la ligne éditoriale de la revue et à la thématique de l’appel à contribution, pour les articles soumis dans ce cadre.

Les articles franchissant cette première étape du processus d’évaluation sont envoyés pour une évaluation anonyme à deux experts du comité scientifique de la revue choisis par le comité de rédaction et/ou à des évaluateurs hors comité scientifique proposés par le(s) coordonnateur(s) du numéro thématique. Pour cette évaluation, les experts ont à disposition une grille d’expertise (cf. Annexe 2). Les deux expertises sont renvoyées à l’auteur, le plus souvent, dans les deux mois suivant la réception de l’article par le secrétariat de rédaction. Dans le cas de deux évaluations contradictoires, le comité de rédaction se réserve le droit de soumettre le manuscrit à un troisième expert. La décision finale concernant l’article est prise par le comité de rédaction et peut être formulée de quatre manières différentes :

  • accepté pour publication en l’état ;

  • accepté pour publication sous réserve de modifications mineures ;

  • accepté pour publication sous réserve de modifications majeures ;

  • non accepté pour publication.

Si l’article est accepté avec des modifications, l’auteur dispose d’un délai d’un mois pour soumettre une version modifiée qui peut faire l’objet d’une seconde évaluation dans le cas de modifications majeures. Le comité de rédaction se réserve le droit de ne pas publier la version modifiée si celle-ci ne présente pas les modifications attendues. La correspondance s’effectue avec l’auteur cité en premier.

1.3. Cession de droit

Une fois l’article accepté pour publication, un formulaire de transfert de droits est envoyé à l’auteur (cf. Annexe 3). Ce formulaire est à signer et à renvoyer au comité de rédaction avant la parution de l’article.

Les auteurs qui soumettent leurs articles à la revue « Contextes et Didactiques » acceptent de publier gratuitement leurs articles. Ils cèdent, à titre gratuit et exclusif, les droits de diffusion papier et électronique qui permettent à la revue d’assurer la diffusion libre et gratuite de leurs articles, de même que la vente sur tous les supports et formats, en conformité avec la licence CC BY-NC (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.fr).

Les auteurs conservent le droit de diffuser, selon les modalités de leur choix, les articles publiés dans la revue à la seule condition, comme l’exige la licence Creative Commons concédée, qu’apparaissent les références bibliographiques complètes, mentionnant la revue. Les auteurs peuvent notamment déposer la version publiée, en texte intégral, sur l’entrepôt universitaire de leur établissement.

2. Présentation

2.1. Dactylographie

La police utilisée est le Times ou Times New Roman, taille 12.

L’italique est réservé aux mots étrangers et aux titres d’ouvrages ou de périodiques et d’œuvres de l’esprit. Le gras est utilisé pour les titres et sous-titres. Le soulignement est à proscrire.

2.2. Niveaux hiérarchiques du manuscrit

Le manuscrit doit comporter les éléments suivants :

  • un titre en français et en anglais ;

  • la liste des auteurs avec leurs noms et prénoms en entier ;

  • leur institution de rattachement et leur adresse électronique ;

  • un résumé de 250 mots environ en français et en anglais indiquant les éléments essentiels du travail ;

  • une liste de 5 mots clés en français et en anglais ;

  • 1. Introduction

  • 2.

  • 2.2.

  • 2.2.2.

  • Références bibliographiques

Toutes les parties sont numérotées, de l’introduction à la conclusion.

2.3. Notes en bas de page

La revue autorise les notes de bas de page et celles-ci doivent figurer sur la page concernée. Les références bibliographiques ne doivent pas être mises en notes de bas de page, mais à la fin du manuscrit.

2.4. Citations

Les citations dans le texte doivent toujours être placées entre des guillemets français (« ... »). Pour les citations longues, de plus de trois lignes, celles-ci doivent être séparé du texte, en police 11 et avoir un retrait de paragraphe avant et après de 1 cm. Dans le cas des citations doubles (un auteur qui cite un autre auteur) la citation primaire est placée entre des guillemets français (« ... ») et la citation secondaire entre guillemets anglais (“…”).

2.5. Références dans le texte

Les références dans le texte doivent se faire sous la forme suivante :

  • (nom de ou des auteur(s), année)

Après une citation :

  • (nom de ou des auteur(s), année : page)

3. Bibliographie

La liste des références bibliographiques est organisée par ordre alphabétique en fin d’article. Toutes les références citées dans le corps du texte doivent nécessairement y figurer. La présentation des références bibliographiques doit suivre les normes APA version française (télécharger les normes complètes de rédaction des références bibliographiques à l'adresse : http://web.espe-guadeloupe.fr/wp-content/uploads/2015/10/Normes_apa_francais.pdf). Les principaux types de notices seront présentées selon les normes ci-dessous :

3.1. Ouvrages

  • Pour les ouvrages :

    • Nom, P. (année). Titre Ouvrage. Ville : Éditions.
      Exemple :
      Chaudenson, R. (2006). Éducation et langues. Français, créoles, langues africaines. Paris: L’Harmattan.

3.2. Articles dans une revue

  • Pour les articles dans une revue papier :

    • Nom, P. (année). Titre Article. Nom Revue, N°, XX-XX.
      Exemple :
      Prudent, L. F. (1981). Diglossie et interlecte. Langages, 61, 13-38.

  • Pour les articles dans une revue électronique :

    • Nom, P. (année). Titre Article. Nom Revue, N°. Disponible en ligne : URL. Récupéré le XX mois Année.
      Exemple :
      Ishikawa, F. (2008). La description du contexte didactique et des enseignants/apprenants. Recherches en didactique des langues et des cultures, 3. Disponible en ligne : http://0-journals-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/rdlc/2869. Récupéré le 05 avril 2019.

3.3. Chapitres d’ouvrage

  • Pour les chapitres d’ouvrage :

    • Nom, P. (année). Titre chapitre. Dans P. Nom (dir.), Titre Ouvrage (p. XX-XX). Ville : Éditions.
      Exemple :
      Perrenoud, P. (2002). D’une métaphore à l’autre : transformer ou mobiliser ses connaissances ? Dans J. Dolz et E. Ollagnier (dir.), L’Enigme de la compétence en éducation (p. 45-60). Bruxelles : De Boeck Université.

3.4. Communications

  • Pour les communications publiées dans des actes papier :

    • Nom, P. (date). Titre chapitre. Dans P. Nom (dir.), Titre Actes (p. XX-XX). Ville : Éditions.
      Exemple :
      Bazire, M. et Brézillon, P. (2005). Understanding Context Before Using It. Dans A. Dey, B. Kokinov, D. Leake et R. Turner (dir.), Proceedings Modeling and Using Context: 5th International and Interdisciplinary Conference, CONTEXT 2005 (p. 29-40). Berlin, Heidelberg : Springer Berlin Heidelberg.

  • Pour les communications publiées dans des actes sous format électronique :

    • Nom, P. (année). Titre communication. Dans Titre Actes (p. XX-XX). Communication (ou symposium) présentée dans Titre du Colloque, Ville, Pays. Disponible en ligne : URL. Récupéré le XX mois Année.
      Exemple :
      Simonneaux, L. et Simonneaux, J. (2008). Efficacité des contextualisations authentiques dans le traitement de Questions Socialement Vives liées à l’écocitoyenneté. Dans Efficacité de l'approche des Questions Socialement Vives pour l'éducation à l'environnement et à la durabilité (p. 3-19). Communication présentée au Colloque international « Efficacité et équité en éducation », Rennes, France. Disponible en ligne : https://docplayer.fr/39244397-Efficacite-de-l-approche-des-questions-socialement-vives-pour-l-education-a-l-environnement-et-a-la-durabilite.html. Récupéré le 17 avril 2013.

  • Pour les communications orales en colloque et non publiées :

    • Nom, P. (année). Titre communication. Communication (ou symposium) présenté(e) dans Titre du Colloque, Ville, Pays.
      Exemple :
      Mottier Lopez, L., Tessaro, W., Dechamboux, L., Morales Villabona, F. & Serry, S. (2013). Jugement d’évaluation en actes de trois enseignants de l’école primaire : une étude longitudinale. Communication présentée au congrès de l’Actualité de la recherche en éducation et en formation (AREF), Montpellier, France.

3.5. Thèses non publiées

  • Pour les thèses non publiées

    • Nom, P. (date). Titre Thèse. Thèse de doctorat non publiée. Ville : Université de XXX.
      Exemple :
      Adelin, E. (2008). Créole et français de petits écoliers réunionnais. Prolégomènes à l’évaluation de langues proches. Thèse de doctorat non publiée. Saint-Denis : Université de la Réunion.

4. Tableaux et illustrations

L’ensemble des documents d’accompagnement (tableaux, figures) doivent être numérotés et appelés dans le texte. Ils doivent également être suivis d’une légende mentionnant le type d’illustration (tableau, figure, schéma, etc.), en gras sans interligne avant et centrée.

Exemple :

                     

                    

                    

                    

                    

                    

                    

                    

                    

                    

Tableau 1 : Titre

Les fichiers originaux des images, des photographies, des tableaux et des schémas peuvent être envoyés au format JPEG en même temps que le texte.

5. Détection de plagiat

Tous les manuscrits reçus sont soumis à un logiciel d’aide à la détection de plagiat intitulé : Compilatio.net.

Documents annexes

Haut de page
Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search