1For the better part of two centuries, researchers, relying on different methods, have attempted to distinguish eastern Indonesia within the wider Austronesian archipelago. Alfred Russel Wallace in his Malay Archipelago (1869) was much concerned with the differences he claimed to perceive between Malay and Alfuru populations in the eastern archipelago. As a consequence, he drew not one but two distinct lines through eastern Indonesia. The first of these lines, which has become known simply as the ‘Wallace Line’ was labelled the “Division between the Indo-Malayan and the Austro-Malayan Regions”. The second line, which extends much further to the east and separates Sumba, Flores and the Moluccan islands from the rest of the archipelago, represented his “Division between Malayan and Polynesian Races” (See Map in Volume I set between pages 14 and 15).
2The next significant attempt to delineate eastern Indonesia was undertaken by the Dutch linguist, J. C. G. Jonker, who served as a language-officer of the Netherlands East Indies government, first in Makassar and then in Kupang from 1885 to 1901, and was eventually appointed, in 1909, as Professor in Leiden. Based on his extensive field research, Jonker produced comparative studies of at least nine different local languages. Although he pointed to critical differences between the languages of eastern and western Indonesia in a major article (Jonker 1914), he was more concerned to describe eastern Indonesian languages; he did, however, distinguish a “Bima-Sumba” group of languages from a “Timor-Ambon” group of languages within eastern Indonesia. He set forth his outline of eastern Indonesian languages in a series of comparative analyses in the Encyclopaedie van Nederlandsche-Indië (1917-1921) that became the basis for S. J. Esser’s 1938 linguistic maps in the Atlas van Tropisch Nederland.
3Among linguists, in 1965, Isodore Dyen, published a lexico-statistical analysis of Austronesian languages in which he distinguished a Hesperonesian subfamily of Malayo-Polynesian whose western boundary fell between Sumbawa, Sumba and Flores in the south, between Sulawesi and Buru to the north and between the Sangir Islands and Halmahera. In an influential anthropological paper that followed on from Dyen’s work, the anthropologist George Peter Murdock (1968:7-8) claimed to find a close correlation between Malayo-Polynesian sibling terms on either side, east and west, of Dyen’s delineation of a Hesperonesian subgroup of languages.
4More significantly, in publications from 1974 to 2009, Robert Blust has argued for a Central Malayo-Polynesian (CEMP) subgroup. He originally designated this as “Eastern Austronesian” (Blust 1974) to distinguish this grouping from Western Malayo-Polynesian. In later reformulations, however, he divided CEMP into a Central Malayo-Polynesian (CMP) and an Eastern Malayo-Polynesian (EMP) subgroup (Blust 1982, 1993). Specifically, the CMP subgroup extends from Bima on eastern Sumbawa to the Aru Islands and from Rote in the south to the Sula Archipelago in the north Maluku. Blust’s methodology is based on a use of the comparative method; his delineation of the islands that comprise his CMP subgroup in eastern Indonesia, however, resembles both Esser’s 1938 Atlas and Dyen’s Hesperonesian or “Moluccan” linkage.
5A particularly influential delineation of eastern Indonesia was made by the anthropologist F.A.E. van Wouden. In his 1935 Leiden dissertation, Sociale Structuurtypen in de Groote Oost, van Wouden proposed a demarcation of eastern Indonesia (de Groote Oost) based on ethnographic criteria of which possession of a “clan system” was primary. His definition of this area is as follows:
“The area covered by this investigation extends over the whole of the south-east of Indonesia: it stretches from the Timor Archipelago in the west to the Southeastern Islands in the east, and is bordered to the north by the islands of Seran and Buru. The choice of this area, which takes in such far-separated territories, has not been determined by geographical or other more or less arbitrary factors, but is based upon various points of similarity from an ethnographical point of view. The different societies of these islands are practically all characterized by the possession of clan systems, still fairly intact, coupled with an explicit preference for cross-cousin marriage in its restricted form.” (Wouden, Types of Social Structure in Eastern Indonesia: 1968:1)
6Van Wouden goes on to contrast the societies of this area with those of Celebes (Sulawesi) and Halmahera, what he calls the “two other large culture areas.” He then qualifies his contrast by explaining that it “applies chiefly to Celebes [whereas] on Halmahera the memory of a former clan system seems still not entirely to have disappeared” (Wouden 1968: 1).
7The problematic aspect of his presentation of the region is its implied characterization of all the societies of eastern Indonesia as unilateral (i.e., unilineal). This assumption was further fostered by the application of the Needham model of prescriptive alliance that requires societies with directed alliance systems with cross-cousin marriage to have what Needham called lineal terminological equations (Needham 1973, 1974).
- 2 Although a majority of languages in eastern Indonesia belong to the Austronesian family of language (...)
8It is apparent from ethnographic research in the region, that various societies in van Wouden’s area of investigation utilize bilateral or partially lineal reckoning and therefore do not have the unilateral clan system that constituted the primary defining criterion of van Wouden’s regional designation. Moreover van Wouden’s designation of a cultural area takes no account of language and thus ignores the presence of the non-Austronesian languages in the northern Moluccas and in the Timor-Alor-Kisar areas.2
9Despite the differing methods of these researchers, there is nonetheless a relative coincidence in the demarcation of what may be called ‘eastern Indonesia’: the eastern end of Sumbawa, the islands of Flores eastward, Sumba, Savu and Timor together with some or all of the Moluccan islands. Map I shows Wallace’s 2nd line, the Blust’s linguistic line and the van Wouden ethnological line – all of which purport to divide eastern Indonesia from western Indonesia (Map 1).
- 3 Blust recognizes that many of his proposals for defining CMP do not meet the criteria for exclusive (...)
10In contrast to earlier attempts to delineate eastern Indonesia by a single line of demarcation, it is theoretically more appropriate to view eastern Indonesia from an Austronesian perspective as a complex zone of transition. This is the conclusion of recent linguistic research (Donohue and Grimes 2008) and has, to some extent, been conceded as such by Blust.3 Equally important is to recognize that eastern Indonesia (as well as western Austronesia) is not homogenous. The issue is one of variation across the Austronesian world.
Map 1 – Three lines of demarcation in eastern Indonesia.
11This paper is concerned with regional variation in terminological relations of consanguinity and affinity: patterns of relationships that underlie the social formation of Austronesian societies. The paper takes Taiwan as its starting point and is inevitably concerned with the whole of the Austronesian language family. It focuses on certain prominent patterns of relationship that differentiate western Austronesia from eastern Austronesia and examines the distribution and transformation of these patterns.
12This paper is drawn from a comprehensive monograph, Regional Variation in Austronesian Terminologies, which is still in preparation. This monograph is based on a collection (at this stage) of nearly four hundred Austronesian terminologies assigned to a list of some sixty (regional) language groupings – an extension of the list originally proposed by Malcolm Ross (1995) – intended to cover the entire Austronesian language family.
13Whereas Regional Variation attempts to consider the entire range of relations in Austronesian terminologies, both affinal and consanguineal across all generations, this paper can only examine a subset of this range of relations: specifically categories of relative age in conjunction with sibling relationships, together with a particular defining affinal configuration – all of which clearly distinguish eastern from western Indonesia.
14Although relative age terms (the categories: “elder/younger”) are a prominent feature of Austronesian societies from Taiwan to Tahiti, these terms, though indeed prominent, are not a universal feature of Austronesian relationship terminologies. With this in mind, it is nevertheless possible to identify certain broad patterns in the use of these terms.
15The languages of Taiwan are the appropriate starting point for an investigation of the Austronesian relationship terminologies because the Taiwanese terminologies are a reservoir of relational patterns that recur in Malayo-Polynesian. Given the language diversity of Taiwan, Blust (1995, 1999) has argued that the Taiwanese languages form nine separate first-order branches of Austronesian. Ross (2009, 2012) has collapsed this proposed categorization into four branches: 1) Puyuma, 2) Rukai, 3) Tsou and 4) what he calls “Nuclear Austronesian” which includes all the remaining Taiwanese languages and is the source from which Malayo-Polynesian derives (table I).
Table I
Society
|
Elder Sibling
|
Younger Sibling
|
Sibling/Cousin
|
PUYUMA
|
PUYUMA
|
iva
|
iwadi
|
trus
|
RUKAI
|
RUKAI
|
taka
|
aki
|
---
|
TSOU
|
TSOU
|
ohaiva
|
ohaisa
|
nanatoohaisa
|
NUCLEAR AUSTRONESIAN
|
AMIS
|
kaka
|
sava
|
puton
|
ATAYAL
|
qabusuyan
|
sasoi
|
naqun
|
TARUKO
|
gubsulan
|
umsuwai
|
nagun/mulawan
|
BUNUN
|
masitoxas
|
masinauba
|
mantas?an
|
KA’KANABU
|
kanovoa
|
kanaloa
|
turanga
|
KAVALAN
|
qaqa
|
swani
|
swani a qaqa
|
SAISIAT
|
minacini
|
minaici
|
minatini
|
16The ten Austronesian societies of Taiwan cited here all make use of relative age terms: with one term for elder sibling and another term for younger sibling. In this usage, these elder/younger terms do not distinguish gender but refer to both male and female siblings and they combine with another gender neutral term for siblings/cousins. There are few lexical similarities among the terms that make up these terminological sets. However, the pattern of relationship these terms denote is stable among all these terminologies and forms part of a basic bilateral structure that characterizes Taiwanese terminologies.
17This pattern can be represented as in figure I [where e = elder sibling of either sex /y = younger sibling of either sex; PSbC: Parents’ Siblings’ Child = Cousin] (figure I):
- 4 Madagascar shares this sibling pattern for relative age with western Austronesia but has also elabo (...)
18This same pattern occurs throughout western Austronesia: the Philippines, Kalimantan, Sulawesi, most of Sumatra and the Sunda Islands. It occurs in more than seventy societies (in the present data set) and in virtually all the language groups of western Austronesian. Generally (but not always), these elder/younger sibling categories are accompanied by a general sibling term that may be applied to cousins (and often with the addition of further modifiers can be extended to more distant cousins).4
Fig. I – Pattern I, relative age/sibling cousin configuration.
19For many of these language groups, there are numerous instances. For this reason, I provide here an abbreviated illustrative list to cover the range of these language groups among western Austronesian languages (table II).
Table II
Society
|
Elder Sibling
|
Younger Sibling
|
Sibling/Cousin
|
BATANIC (IVATAN)
|
IVATAN
|
kaka
|
wari
|
kakteh/kataysa
|
YAMI
|
kaka
|
wali
|
kaktu
|
NORTHERN PHILIPPINES
|
ATTA
|
kaka
|
urian
|
wagi/kapittan
|
BALANGAO
|
pangolowan
|
enawdi
|
apenghan
|
DUMAGAT
|
aka
|
wadi
|
pensan
|
ILONGOT
|
‘eka
|
‘agi
|
katan’agi
|
MESO-PHILIPPINES
|
BUHID
|
kaka
|
fuyu
|
faduasay
|
CEBUANO
|
manghud
|
manghud
|
igqagaw
|
PALAWAN
|
ukaq
|
ariq
|
tipusäd/ ägsa
|
TAUSUG
|
mangulang
|
manghud
|
pagtunghud
|
SOUTHERN PHILIPPINES
|
MAGINDANAON
|
kaka
|
ali
|
suled/tenged
|
MANOBO
|
kakay
|
hadi
|
dumahadi
|
SUBANUN
|
gulangbataq
|
ngudang
|
pated/tinindegay
|
SOUTH MINDANAO
|
BINUKID
|
manulang
|
manghed
|
suled/igqagaw
|
BLAAN
|
twege
|
twali
|
flanek
|
TIRURAY
|
ofoq
|
tuwarey
|
se timan ideng
|
MINAHASAN
|
MINAHASA
|
kakak
|
tuari
|
---
|
SAMA-BAJAU
|
BAJAU
|
siaka
|
siali
|
denakan
|
YAKAN
|
saka
|
sali
|
danganakan
|
CENTRAL SULAWESI: BUNGKU-MORI-TOLAKI
|
TOLAKI
|
kaka
|
hai
|
kotukombo
|
TORETE
|
tukaka
|
tuai
|
paekompo/poteha
|
CENTRAL SULAWESI: KAILI-PAMONA
|
DA’A
|
totuakae
|
totua’i
|
sampesuvu
|
CENTRAL SULAWESI: TOMINI
|
AMPIBABO
|
si a’ang
|
tuai
|
lulus
|
PENDAU
|
si a’a
|
si tuai
|
sampe suvu
|
TOTOLI
|
tukka/itaita
|
tuali
|
ponguusatan
|
MUNA-BUTON
|
MUNA
|
isa
|
ai
|
kakuta
|
MORONENE
|
tukaka
|
tuai
|
petila/topisa
|
WOLIO
|
aka
|
andi
|
tolida
|
SOUTH SULAWESI
|
BUGIS
|
daéng
|
anri/andi’
|
sapposiseng
|
MAKASSAR
|
daeng
|
andi’
|
sari’battang/sampo sikali
|
TORAJA
|
kaka
|
adi
|
siulu’/sampu
|
NORTH/NORTHWEST BORNEO
|
BENTIAN
|
tuke
|
ani
|
peyari
|
PENAN
|
tuke
|
tadin
|
pesak
|
KENYAH
|
sekun
|
sadin
|
chenganak
|
LUNDAYEK
|
rayeh
|
isuut
|
kianak
|
LAND DAYAK (INLAND SOUTHWEST BORNEO)
|
DAYAK
|
umbu
|
adi
|
adi tungar
|
EAST BARITO (SOUTH BORNEO)
|
MA’ANYAN
|
tata’
|
ani’
|
tuwari
|
WEST BARITO
|
NGAJU (19th century)
|
aka
|
andi
|
pahari
|
UUT DANUM
|
oka’
|
ari’
|
hari
|
TAMANIC
|
MALOH
|
kaka’
|
adi’
|
saparanak
|
MOKEN AND MOKLEN
|
MAKWEN
|
aka
|
uai
|
---
|
MALAYO-CHAMIC
|
CHAM
|
sa ai
|
aday
|
---
|
IBAN
|
aka
|
adi
|
menyadi
|
OR. RIMBA
|
kakok
|
adik
|
dulur
|
JAVA-BALI-LOMBOK
|
OLD JAVANESE
|
raka
|
rari
|
sanak
|
SASAK
|
kaké
|
ade
|
sematon
|
20This is the primary pattern for relative age and sibling/cousin relations in western Austronesia. Overwhelmingly the terms for relative age reflect the proto-terms, *kaka/aka for “elder” and *Sua(n)ji or *hua(n)ji for younger while the general terms for siblings/cousins are diverse.
21There is, however a variation on this primary pattern. Instead of two terms for relative age, this variant pattern relies on three terms: a term for elder brother, another term for elder sister with a third term for younger sibling plus a general sibling/cousin term. This pattern is represented by Figure II :
22Table III lists societies that utilize this variant pattern of relative age terms in the western Austronesian world and gives some idea of the relatively circumscribed distribution of this pattern. It includes one instance from Taiwan and from Northern Philippines but is concentrated among Malayo-Chamic languages.
Figure II – Pattern II, alternative relative age configuration
- 5 For purposes of completeness, one must also take into account those societies of western Austronesi (...)
23Together these two patterns predominate throughout western Austronesia and as such, provide a striking contrast to relative age + sibling/cousin relations in eastern Indonesia.5
Table III
Society
|
Elder Male/ ElderFemale (>Elder M/FCousin)
|
Younger Sibling
(>Younger Cousin)
|
Sibling/Cousin
|
TAIWAN: NUCLEAR AUSTRONESIAN
|
PAZEH
|
ma:mah/ iah
|
suazi
|
---
|
NORTHERN PHILIPPINES
|
ITNEG
|
manang/manong
|
ading
|
sonod/kasinsin
|
MALAYO-CHAMIC
|
JARAI
|
ayong/amai
|
adöi
|
---
|
ACEH
|
abang/kakak
|
adoe
|
|
GUMAI
|
kakak/ayuk
|
ading
|
---
|
LOM
|
kakak/ayak
|
adek
|
sanak pupek
|
MINANG
|
tuan/kaka
|
adiek
|
dunsanak
|
SAKAI
|
upik/ino
|
adik
|
---
|
MALAY
|
abang/kaka
|
adi(k)
|
|
SELAKO
|
abang/kaka’
|
adi’
|
gambar kepala
|
JAVA-BALI-LOMBOK
|
JAVA
|
kakang/mbaqju
|
adi
|
naqsanaq
|
SUNDA
|
akang/cece
|
ade
|
misan/sepupu
|
BALI
|
beli/mbok
|
adin
|
---
|
24The majority of instances of societies using this pattern belong to the Malayo-Chamic language group and to languages of Java-Bali-Lombok. Among most of these societies, the *kaka/aka term is retained for one of the two elder gendered categories as is the *hua(n)ji for younger. Essentially this pattern involves adding a term at the elder level. Historical records show that Old Javanese relied on the primary two-term relative age pattern (raka/rari) but at some time after the 14th or 15th century, adopted the three-term pattern which is in use today (see Fox 1986). Pattern II may well be a Malayo-Chamic innovation that has influenced other neighbouring societies.
25There is a strong correlation between Pattern I or Pattern II relative age terms in Ego’s generation and bilateral arrangements in the 1st ascending generation. All of the societies from Taiwan through the Philippines, Borneo, most (but not all) of Sumatra, Sulawesi and the Sunda Islands are structurally bilateral or, in an alternative terminology, “cognatic” (see Fox 1994, 2005).
26Were one to draw a line through the middle of the island of Sumbawa and continue northward passing to the east of Selayar off the coast of Sulawesi, this line would demarcate an area of eastern Indonesia in which there occur a number of critical transformations in Austronesian terminological configurations. The eastern end of the island of Sumbawa straddles this line of transformation. Bima and Dou Donggo possess a combination of terminological features that look both ways: east and west.
27A majority of societies in eastern Indonesia use relative age terms but the use of these terms is dependent on sex-of-speaker. Thus a male-speaker applies these terms to his male siblings and male parallel cousins while a female-speaker applies them to her female siblings and female parallel cousins. The single general term for sibling found in western Austronesian is replaced by either one or two terms that are applied according to gender and sex-of-speaker. The more common variant on this pattern has two terms: a term for brother used by a sister and a term for sister used by a brother.
Figure III – pattern iii, relative age/two term opposite sex sibling/cousins.
28This pattern can be represented as follows in Figure III:
- 6 Various societies in eastern Indonesia exploit the possibilities of the sex-of-speaker/relative age (...)
29The distribution of this pattern is on eastern Sumbawa and the islands further to the east. It includes the Dou Donggo who are a subgroup of the Bimanese population, all of the populations of Flores and the islands to the east as far as Alor together with most of the societies of the island of Timor along with many Moluccan societies. The transformative feature of this configuration is the use of relative age terms based on sex-of-speaker coupled with two terms for opposite sex siblings (brother/sister) and parallel cousins.6
- 7 The brother/sister/opposite sex parallel cousin terms cited here reflect either: *ñaRa or *ma-Ruqan (...)
30Table IV lists the societies of eastern Indonesia that rely on this configuration:7
Table IV – Relative age with two opposite sex terms
Society
|
Sibling/Parallel Cousin Elder/Younger (Same Sex)
|
Sibling/Parallel Cousin:
|
Brother (w.s)
|
Sister (m.s.)
|
(Opposite Sex)
|
BIMA+SAVU
|
DOU DONGGO
|
sa’e/ari
|
amania
|
amancava
|
SAVU
|
a’a/ari
|
na’mone
|
na’weni
|
DHAO
|
a’a/ari
|
ana mone
|
ana heni
|
EAST FLORES
|
KOMODO
|
ha/ari
|
na
|
?
|
MANGGARAI
|
ka’e/ase
|
nara
|
weta
|
RIUNG
|
ka’é/azé’
|
nara
|
weta
|
RONGGA
|
ka’e/azhi
|
nara
|
weta
|
CENTRAL FLORES
|
ENDE
|
ka’e/ari
|
nara
|
weta
|
HOGA SARA
|
kae/azi
|
nara
|
weta
|
KEO
|
ka’e/’ari
|
nala
|
weta
|
NAGE
|
ka’e/azi
|
na
|
weta
|
NGGELA
|
kae/aji
|
nara
|
weta
|
PALUE
|
ka’e/hari
|
naja
|
Weda
|
CENTRAL EAST FLORES
|
TANA AI
|
wué/wari
|
nara
|
wine
|
EAST FLORES, SOLOR TO ALOR
|
BELOGILI
|
kaka/ari’
|
na’a
|
biné
|
LEWOTALA
|
kaka/adé
|
na’a
|
biné’
|
KEDANG
|
aqe/arin
|
narin
|
binin
|
BARNUSA
|
kakang/aring
|
nang
|
bining
|
TIMOR
|
ROTI
|
ka’a/fadi
|
na’a(k)
|
feto(k)
|
HELONG
|
kaka/pali
|
blane
|
bata
|
ATONI
|
tataf/olif
|
nauf
|
fetof
|
BEKA’IS
|
ka’an/walin
|
manek
|
fetok
|
MAMBAI
|
kaka/alin
|
nara
|
tbo
|
ISNI
|
ka’an/alin
|
naran
|
hatonu
|
TOKODEDE
|
kaka/alin
|
na
|
moto
|
CENTRAL MALUKU
|
BURU
|
kai/wai
|
naha
|
feta
|
SOUTHEASTERN ISLANDS
|
DAMA
|
kake/weye
|
mmuno
|
vwota7
|
31This pattern with separate terms for both brother and sister and opposite sex parallel cousins is not, however, the only terminological pattern in eastern Indonesia. It is logically possible to have a single reciprocal term for the opposite sex sibling. This other pattern variant also occurs in eastern Indonesia. Examples of societies in eastern Indonesia that apply sex-of-speaker to their relative age terms but utilize a single term for the opposite sex sibling, are as follows.
32This pattern can be represented as follows:
33This configuration occurs less frequently than the first pattern and appears more frequently in the area closer to New Guinea.
34Table V lists the societies of eastern Indonesia with this pattern:
Figure IV – Pattern iv, relative age/single term opposite sex sibling/cousins
Table V – Relative age with a single opposite sex sibling term
Society
|
Sibling /Parallel Cousin
|
Sibling/Parallel Cousin
|
Elder/Younger: Same-Sex
|
Single Term: Opposite Sex
|
TIMOR
|
NAUETI
|
kaka/wari
|
mae
|
CENTRAL MALUKU
|
ALUNE
|
wali mena/wali muli
|
beta
|
SOUTHEAST MALUKU
|
KEI
|
a’an/wari
|
uran
|
TANEBAR-EVAV
|
a’an/wari
|
uran
|
SOUTH HALMAHERA/ NEW GUINEA
|
IRARUTU
|
atagfad/agfut
|
aruig
|
35While Patterns III and IV predominate throughout much of eastern Indonesia from the islands of Flores eastward to Timor and to the Moluccan islands as far as the coast of New Guinea, they are not the only Ego-generation patterns that occur in the region.
36Sumba is a particularly instructive case because the use of relative age terms among societies on the island is of little significance. Instead Sumba has a patterned set of terminological relations that resemble Pattern III but do so without the use of relative age.
37Pattern III terminologies distinguish between same sex and opposite sex relations in Ego’s generation. While relative age terms define relations among members of the same sex, two terms are used to define relations between members of the opposite sex. By contrast, Sumbanese terminologies have two separate terms for members of the same sex; these terms are sex-of-speaker dependent; and these terms are combined with two terms for the opposite sex which are also sex-of-speaker dependent. This Pattern IV is one without relative age terms.
38Figure V illustrates this basic pattern of relationships.
Figure V – Pattern v, Sumba: same sex/opposite sex without relative age
39Table VI sets out these terminological relations for Sumba moving from east to west across the island:
Group
|
Sibling/Parallel Cousin (Same-Sex)
|
Sibling/Parallel Cousin
(Opposite Sex)
|
|
(m.s.)
|
(w.s.)
|
(w.s.)
|
(m.s.)
|
Kambera
|
angu paluhu
|
angu kawini
|
ana moni
|
ana wini
|
Memboro
|
angu wua
|
angu kawini
|
ana moni
|
ana wini
|
Wanokaka
|
angu wua
|
angu mahawa
|
ana moni
|
ana wini
|
Lauli
|
angu wua
|
angu mawine
|
na’a
|
woto
|
Kodi
|
dungo kambo
|
angu winye
|
lamone
|
lawinye
|
40In effect, as in the example of Kambera, angu paluhu is used by a brother to his brother and parallel cousins; angu kawini by a sister to sister and her parallel cousins, while ana wini is used by a brother to his sister and parallel cousins and ana moni is used by a sister to her brother and parallel cousins.
41The expression of relations between members of the opposite sex are like those in Pattern III: for example, Lauli has na’a/woto (*ñaRa/*bǝtaw) while the reciprocal, ana wini//ana moni, terms are like those of Savu na’weni/na’mone.
42The literature on eastern Indonesia emphasizes the importance of positive alliance relations among groups and the establishment, over generations, of relationships between wife-givers and wife-takers. Given this as one of the chief characteristics of the societies of eastern Indonesia, it is critical to note how such relationships contrast with all alliance relationships in western Austronesia. This is notable and definable in the terminologies of western and eastern Austronesia.
43In western Austronesia, the category of “child’s spouse’s parent” defines a reciprocal relationship between parents whose children have married. In Malay/Indonesian, this is the besan-relationship. The following figure provides a diagrammatic representation of this CSpP relationship.
Figure VI – Child’s spouse’s parent relationship
44This categorical relationship is found in terminologies from Taiwan to Sumbawa. It occurs among some but not all of the Austronesian societies of Taiwan (Saalua, Puyuma, Pazeh and Yami) and among the Cham and Jarai of Vietnam. It is also reported among virtually all the societies of the Philippines, Borneo and Sulawesi, in most of Sumatra, and from Java to Sumbawa (Dou Donggo). However, it virtually ceases to occur beyond Sumbawa in eastern Indonesia, with the exception of the Buli of Halmahera and possibly also the Sobei of the north coast of New Guinea.
45Table VII sets out the evidence for the distribution of this category overwhelmingly in the western Austronesian region. Although for presentation here, I have abbreviated this list – the present data set has 85 instances of the CSpP category – this list still shows both the spread and diversity of the lexical terms used for CSpP.
Table VII – Child Spouse’s Parents (CSpP) Terms in Austronesian Languages
SOCIETY
|
CSpP Term
|
Further Specification
|
TAIWAN
|
PUYUMA
|
ali
|
CSpF
|
|
anai
|
CSpM
|
SAALUA
|
ts’uts’uta
|
|
PAZEH
|
lagi
|
|
BATANIC (IVATAN)
|
YAMI
|
kuakai
|
CSpF
|
|
kabakus
|
CSpM
|
NORTHERN PHILIPPINES
|
AGTA
|
kabalay
|
|
BONTOK
|
aliwid
|
|
DUMAGAT (Casiguran)
|
balaqi
|
|
GA’DANG
|
kafalay
|
|
ILOCANO
|
abalayan
|
|
ISNEG
|
abalay
|
|
KALINGA (S. Tanudan)
|
aboryan
|
|
KANKANAY (Northern)
|
kaqising
|
|
SAGADA IGOROT
|
kaising
|
|
MESO-PHILIPPINES
|
BUHID
|
balayi
|
|
CEBUANO
|
balaqi
|
|
PALAWAN
|
bajsan
|
|
TAGALOG
|
belage
|
|
TAGBANWA (Calamian)
|
balii
|
|
TAUSUG
|
baqi
|
|
SOUTHERN PHILIPPINES
|
MANOBO (Ilianen)
|
belaqi
|
|
SUBANUN
|
bela’i
|
|
SOUTH MINDANAO
|
TIRURAY
|
belaqi
|
|
TBOLI
|
laqi
|
|
SAMA-BAJAU
|
BAJAU
|
ba’i
|
|
YAKAN
|
baqi
|
|
MALAYO-CHAMIC
|
ACEH
|
bisan
|
|
CHAM
|
para
|
SWP
|
|
parai
|
DHP
|
GUMAI
|
warang
|
CSpF
|
|
besan
|
CSpM
|
IBAN
|
isan
|
|
JARAI
|
rui
|
|
LOM
|
bisén
|
|
MALAY
|
besan
|
|
SELAKO
|
imat
|
|
SEMENDO
|
besan
|
|
|
kakak besan
|
SWP
|
|
adik besan
|
DHP
|
NORTH/NORTHEAST BORNEO
|
BENTIAN
|
sanget
|
|
BUKAT
|
isan, avé’
|
|
KEREHO UHENG
|
avé, sangé
|
|
LUN DAYEK
|
arum
|
|
TAMAN
|
isen
|
|
LAND DAYAK (INLAND SOUTHWEST BORNEO)
|
LAND DAYAK
|
dami
|
|
EAST BARITO (SOUTH BORNEO)
|
MA’ANYAN
|
bulau
|
|
WEST BARITO
|
NGAJU (Upper Mentaya)
|
sanger
|
|
UUT DANUM
|
sangew
|
|
TAMANIC (CENTRAL BORNEO)
|
MALOH
|
isan
|
|
LAMPUNG
|
LAMPUNG
|
sabai
|
|
MENGGALA
|
sabai
|
|
NORTH WEST SUMATRA/BARRIER ISLANDS
|
ALAS
|
bésan
|
|
GAYO
|
umé
|
|
NIAS
|
mbambato
|
|
SAKKUDEI (Mentawai)
|
kaddei
|
|
JAVA-BALI-LOMBOK
|
JAVA
|
besan
|
|
OLD JAVANESE
|
warang
|
|
BALI
|
warang
|
|
SASAK
|
warang
|
|
SUNDA
|
warang
|
|
CENTRAL SULAWESI: BUNGKU-MORI-TOLAKI
|
TOLAKI
|
meoasa
|
|
TORETE
|
baisano anangku
|
|
CENTRAL SULAWESI: KAILI-PAMONA
|
DA’A
|
sumbava
|
|
CENTRAL SULAWESI: TOMINI
|
PENDAU
|
poposialap
|
|
MUNA-BUTON
|
MUNA
|
samponi
|
|
MORONENE
|
asamponi
|
|
WOLIO
|
oera
|
|
SOUTH SULAWESI
|
BUGIS
|
baiseng
|
|
MAKASSAR
|
de’nang
|
|
SA’DAN TORAJA
|
baisen
|
|
BIMA
|
DOU DONGGO
|
vai
|
|
HALMAHERA
|
BULI
|
paing
|
|
SARMI-JAYAPURA BAY
|
SOBEI
|
penabi
|
|
46Among these terms for CSpP, there appear to be a number of particular clusters. The most prominent of these is a cluster – balaqi-belage-abalay – that is found throughout the Philippines from north to south. The Pazeh of Taiwan have the term, lagi, for CSpP and this may possibly be cognate with terms in this Philippine cluster. This cluster also includes the Bajau, ba’i, which may be related, as well, to the Dou Donggo, paing and the Buli vai. The Bajau have had settlements for centuries on the coasts of Sumbawa and Halmahera.
47The other prominent cluster – besan-bisan-isan-kaising – predominates among Malayo-Chamic languages but occurs as well in Northern Luzon, Borneo, Java and southern Sulawesi. Malay or Malayic influences may have been responsible for some of this distribution. Old Javanese, for example, once had warang as the term for CSpP but several hundred years ago it borrowed besan, probably from Malay. The term warang identifies another cluster that occurs from southern Sumatra to Lombok.
- 8 Notably, in most of its occurrence, this category does not specify gender but there are exceptions (...)
48Despite these several clusters, a notable feature of this category is the great variety of seemingly unrelated terms that define this category: kuakai, kubagus, aliwid, para, rui, imat, avé, arum, sanger, sabai, umé, mbambato, kaddei, meoasa, baisano, sumbava, poposialap, samponi, oera, and de’nang.8
- 9 The CSpP term disappears even in those societies of eastern Indonesia that retain other terminologi (...)
49CSpP is a terminological designation adopted after marriage and therefore its sociological function stands in marked contrast with the relationship categories of those Austronesian kinship systems that promote or direct marriage to a particular category of relative. Rather than defining a positive rule of marriage, CSpP designates a post-facto relationship. It is a relationship that exists specifically between particular families. Thus, sociologically, there is a significant difference in the presence or absence of the relationship category. Its virtual disappearance in eastern Indonesia is one of a series of changes that occur in the terminologies of this region.9
50In most societies that rely on the CSpP relationship, there is no significant, continuing differentiation between wife-givers and wife-takers. By contrast, in many eastern Indonesian societies, significant differentiation is made between wife-givers and wife-takers. Wife-takers refer to wife-givers with distinctive terms that both elevate and honour them and in some of these societies, this distinction is, as it were, built into the relationship terminology and maintained by positive rules that designate marriage with a particular category of relative. In societies where positive rules direct marriages in a regular and repeated fashion, the category of wife-giver is part of a set terminological configuration. Since the CSpP category is applied after marriage, it would be socially incompatible within a terminology where the categories of marriage relationship are prefigured within the terminology itself. Moreover the category is applied between related families and thus defines a more limited form of alliance than that between larger (lineage or clan) groups as in eastern Indonesia. It defines a relationship for each marriage separately. For parents with many children, it configures multiple different individual relationships.
51Given its sociological importance, the presence or absence of the CSpP relationship category provides a clear demarcation of difference between western Austronesia and eastern Austronesia.
Map 2 – The Child Spouse’s Parents (CSpP) Line of Demarcation.
52Besides distinguishing between the presence and absence of the Child’s Parent’s Sibling relationship, this line of demarcation may be regarded with greater symbolic significance. To the east of this line is the region characterized by the occurrence of the Patterns III, IV or V which define relations in Ego’s generation. While these patterns are one of the defining characteristic of eastern Indonesia in relation to western Austronesia, two of these patterns are not confined to eastern Indonesia. They constitute some of the principal patterns that define terminological relationships in Ego’s generation in Oceania.
53When one turns to Oceania, there is great variability in sibling terms with both the presence and absence of relative age terms. Similar patterns to those in eastern Indonesia are discernible and, one could argue, significant. My purpose therefore is not to provide a comprehensive picture of the variety of these sibling terminologies but rather to show the prevalence of formal patterns like those that are most prominent in eastern Indonesia.
54It is best to begin with Pattern IV: this pattern consists of relative age terms for same-sex siblings and a single reciprocal term for opposite-sex siblings. The pattern occurs predominantly in the Moluccan islands and on the coast of New Guinea. It could be called the “Near New Guinea” pattern because it is also found around the north coast of New Guinea and among the islands at the West Papua Tip extending to the Solomons and onward to Fiji.
Some illustrative examples of this pattern (Pattern IV) are as follows: Table VIII – Pattern IV
SOCIETY
|
Sibling (Same-Sex)
Elder/Younger
|
Sibling (Opposite Sex)
One Term
|
NORTH NEW GUINEA
|
WOGEO
|
toka/tei
|
lu
|
PAPUA TIP
|
MOTU
|
kaka/tadi
|
taihu
|
MEKEO
|
a-/atsi
|
afakua
|
MUYUW
|
tuawa-/bwada-
|
na-t
|
TROBRIANDS
|
tuwa-/bwada-
|
lu-ta
|
N.W. SOLOMONIC
|
VARISI
|
togana/kaena
|
vavanina
|
S.E. SOLOMONIC
|
BAEGU
|
sauana/sasina
|
waiwane
|
CENTRAL PACIFIC
|
FIJI (BAU)
|
tuaka-ŋgu/taci-qu
|
gane-ŋgu
|
- 10 In 1938, Wilhelm Milke was the first to recognize the existence of Pattern III in Oceania. He descr (...)
55By contrast, Pattern III – the pattern of relative ages for same-sex siblings and parallel cousins with two terms for opposite sex siblings – is even more notable and wide-spread in further Oceania. It extends from Manus and Tanna out into the Pacific where it is particularly evident.10 A few examples of this pattern are as follows:
Table IX – Pattern III
SOCIETY
|
Sibling (Same-Sex)
Elder/Younger
|
Sibling (Opposite Sex): Two Terms
|
Brother (w.s)
|
Sister (m.s.)
|
ADMIRALTIES
|
BALUAN
|
toung/naing
|
mwaning
|
patning
|
SOUTH VANUATU
|
KWAMERA
|
prea-/prisi-
|
pumani
|
pini
|
CENTRAL PACIFIC
|
TONGA
|
taokete/tehina
|
tuongaane
|
tuofefine
|
ROTUMA
|
sasigi/sasiga
|
sagaväväne
|
saghani
|
HAWAI’I
|
kaikua’ana/kaikaina
|
kaikunane
|
kaihuahine
|
RANGIROA
|
tua’ana/teina
|
tu’ane
|
tu’ane
|
MAORI
|
tuakana/teina
|
tungane
|
tuahine
|
- 11 Following Clark (1975), Marck (1996) argues convincingly for a semantic simplification of this patt (...)
56Jeff Marck, who has carried out the most exhaustive examination of Polynesian terminologies, has noted that this “is the system in the great majority of historic Polynesian societies” (1996: 229).11
- 12 Mac Marshall’s “Structural Patterns of Sibling Classification in Island Oceania” (1984) is a valian (...)
57The distribution of Patterns III and IV covering an area from eastern Indonesia to the central Pacific gives evidence of considerable stability. The distinctive distribution of these patterns in relation to one another also suggests that each pattern has considerable historical continuity.12
- 13 Over thirty years after his 1938 paper on sibling terminologies in Oceania, as part of an argument (...)
58As for Pattern V – the pattern without relative age terms which is found on the island of Sumba – there is no evidence that it has been ‘carried over’ into Oceania. As presented, Pattern V shows structural resemblance to Pattern III: two separate terms for same-sex siblings and another two terms for opposite-sex siblings. By contrast, in parts of Oceania, a prominent pattern for terminologies without relative age consists simply of two terms – with each term marked by sex-of-speaker distinction.13
59This pattern can be seen in Figure VII. It resembles Figure V, which applies to Sumba in eastern Indonesia. The pattern lacks relative age terms as is the case on Sumba but instead of two terms for the opposite sex as in Sumba, it consists of a single reciprocal term used between members of the opposite sex.
Figure Vii – Oceania: Three Term Pattern of Same Sex/Opposite Sex Relations Without Relative Age
60Table X provides examples of this basic arrangement:
Table X
SOCIETY
|
SAME-SEX
B, (MZS FBS) (m.s.)
Z, (MZD FBD) (w.s.)
|
OPPOSITE-SEX Two B, (MZS FBS) (w.s.)
Z, (MZD FBD) (m.s.)
|
NORTH NEW GUINEA
|
TAKIA
|
tei
|
lu-
|
PAPUAN TIP
|
BASIMA
|
sia-
|
nu-
|
DOBU
|
tasi
|
nu’u
|
TUBE-TUBE
|
kakava
|
du
|
S.E. SALOMONIC
|
AROSI
|
doora
|
haho
|
MONO-ALU
|
kai
|
fafine
|
WEST NEW BRITAIN
|
VITU
|
tazi-gu
|
livuku-gu
|
NEW IRELAND
|
LELET
|
netak, paton
|
minmin
|
CENTAL PACIFIC
|
TIKOPIA
|
taina
|
kave
|
GILBERT ISLANDS
|
tari
|
mane
|
61This wide-spread arrangement of same-sex//opposite sex relationships is distinctive to Oceania and constitutes as important a pattern of relationship as either Pattern III or IV.
62This paper has examined several critical terminological features that differentiate the societies of eastern Indonesia from the societies of western Austronesia and link these societies on the basis of similar terminological features with societies in Oceania. The principal evidence for these differences can be seen in relative age and sibling terminologies but include as well the way in which marriages are systematically defined on a post-hoc basis in western Austronesia compared to the broad tendency toward terminologically “directed” marriage in eastern Indonesia. This paper has also looked at the variation in terminological patterning that occurs in eastern Indonesia and how this pattern “carries on” into Oceania. The two most prominent terminological patterns for relative age and opposite-sex siblings are found in eastern Indonesia as well as in Oceania. However, as in eastern Indonesia, there are other patterned variations in Oceania. To illustrate this point, this paper has also identified a particular terminological variation in sibling relations (same-sex/opposite-sex) that is distinctive to Oceania.
63All of this discussion offers a partial glimpse of the significant variation in the terminologies of the Austronesian-speaking world. Its purpose was to provide a focus on eastern Indonesia. By this same token, this examination ought not to be given overdue significance. It forms a part of a larger perspective which is the focus of my comprehensive monograph, Regional Variation in Austronesian Terminologies.
- 14 I would like to acknowledge the valuable advice of my colleague and friend, Dr Charles Grimes, who (...)
64From the time of Morgan and the beginning of the study of kinship, a distinction has been made between consanguinity and affinity. This paper has, in effect, discussed a few features of difference in consanguinity (confined to Ego’s generation) in Austronesian terminologies. From a wider perspective, however, most of the variation and differentiation that occurs in Austronesian terminologies is to be found in their affinal dimensions. An appropriate perspective for the comparative study of these terminologies must thus focus on Austronesian relationships of affinity.14