Inscrit au calendrier officiel des commémorations nationales de 2022, le bicentenaire de la lecture à l’Institut le 27 septembre 1822 de La Lettre à Monsieur Dacier relative à l’alphabet des hiéroglyphes phonétiques de Jean-François Champollion-le-jeune a convoqué l’acte de naissance d’une discipline, l’égyptologie, et le paradigme d’un lieu de mémoire. Cet événement constitue aussi un véritable lieu de savoir, construit dans des sites géographiques, des objets et des personnes. L’objet de cet entretien tiré d’une table ronde de plusieurs heures, qui s’est tenue à la Bibliothèque nationale de France, était d’ouvrir un espace réflexif dans la célébration et l’hagiographie, pour interroger, dans une perspective d’anthropologie des savoirs, le déchiffrement des hiéroglyphes par Champollion dans son contexte historique, social et intellectuel. Il s’agit autant d’interroger des notions comme celles de « grand homme », de « découverte », et d’ « invention », de réfléchir aux mécanismes sociaux et intellectuels d’un « déchiffrement » que d’examiner le geste par lequel l’Europe a construit l’Égypte ancienne comme discipline savante.
Included in the official calendar of French national commemorations for 2022, the bicentenary of the reading at the Institut on 27 September 1822 of La Lettre à Monsieur Dacier relative à l’alphabet des hiéroglyphes phonétiques by Jean-François Champollion-le-jeune marked the birth of a discipline, egyptology, and the paradigm of a place of memory. This event also constitutes a real place of knowledge, built on geographical sites, objects and people. The aim of this interview, based on a round table discussion lasting several hours and held at the Bibliothèque nationale de France, was to open up a space for reflection in the context of celebration and hagiography, in order to examine Champollion’s deciphering of the hieroglyphs in its historical, social and intellectual context, from the perspective of the anthropology of knowledge. The aim is to examine notions such as the “great man”, “discovery” and “invention”, to reflect on the social and intellectual mechanisms of “deciphering”, and to examine the way in which Europe constructed Ancient Egypt as a scholarly discipline.