Navigation – Plan du site

AccueilLa revueSubmitting an article

Submitting an article

Version française

Texts submitted to the journal must respect the ethical charter (see Ethical Charter) and the authors must accept the conditions of Activités journal’s Publishing Agreement (see Publishing Agreement).

Every article will be published in French. It is also possible to submit an English version of the article. Both versions will be published in the same issue.

Email address for article submission

Manuscripts must be sent to:

soumission@activites.org

No article will be reviewed if it is not sent to the journal at this address.

In sending an article to the Activités journal, authors are confirming that they have read and accepted the “Activités Publishing Agreement”.

The journal pays attention to ethical matters. Authors are asked to act accordingly.

Instructions

Submitted articles must comply with the rules set out below, and to them alone. Their purpose is:

  • To align with the formal publishing rules of international journals

  • To facilitate the computer processing of files for their on-line publication

No paper document will be processed by the Activités journal.

We draw particular attention to the translation of the title, the abstract, the keywords, the legends and captions, and to the quality of the abstract and keywords. Also, note that the preferred manuscript length is from 6000 to 12 000 words including references, tables and the French title, abstract and key words.

Computer files

The articles are to be submitted for review in a readable Microsoft Word or Open Office version (there is no point in providing a pdf version of the document).

If the text includes figures and/or tables and/or protocol excerpts, they are to be inserted into the text.

Figures and tables must be inserted into the text as images. Each table or figure is to be provided without its title in a separate document in a standard computer format (PDF, JPEG, PNG, etc.).

Authors are asked to pay especial attention to the revision mode and to the insertion of remarks. All traces of revision and remarks must be removed.

Translation of titles, abstracts, keywords, legends and captions

The article must include a translation into French:

  • of its title

  • of the abstract

  • of the keywords

  • of the legends (of figures, tables and protocol excerpts)

The translations must be checked by a translator. If this is not possible, the editorial board must be explicitly notified.

Title of the article

The article must include:

  • A title. If the title is longer than 40 characters, the article must also have a short title.

  • A translation into English of the title (short and/or long where necessary).

Author contact details

The article must include:

  • The authors’ First and Second names, in lower case

  • Their professional contact details: organization, postal address and email address

Abstract

The article must include:

  • An abstract in French

  • An English version of the abstract

It is vital that the abstract be of a high quality. An abstract is not an introduction to the article, nor is it a teaser (i.e. it is not there to create suspense, it must not end with a question mark, etc.).

The abstract must be:

  • Informative: it must set out the objectives of the article, the most significant results and the main concepts

  • Exhaustive: it must present the sequence of ideas leading to the conclusion or discussion

  • Concise (250 words maximum, ideally around 150).

Keywords

The article must include:

  • Between 3 and 5 keywords

  • A translation of the keywords into English

The purpose of the keywords is not to indicate the particularities of the article, but rather the area and field to which it belongs. The most pertinent keywords are:

  • The field of application or study (hospital, public works)

  • The objectives (training, intervention, formation, intervention, crossed self‑confrontation)

  • The types of problem (HMI, MSD)

  • The main concept(s) (proximal development zone, dialogism)

Paragraph headings and subheadings

Articles can contain up to 3 levels of heading. These levels may be numbered or unnumbered.

The body of the article

The body of the article may contain:

  • Bulleted lists

  • Numbered lists

  • Indented paragraphs to highlight extracts of analyses, long quotes, etc. Only one level of indentation is permitted

Question marks, semicolons and colons must be preceded by a “nonbreaking space”.

Typography

The text should use just one typeface, with the exception of fonts needed for logical or mathematical symbols.

Quotation marks must be “typographical quotation marks”.

No underlining is permitted.

Characters in italics being difficult to read on a screen, they should be used sparingly. Indented paragraphs should be used for long quotes.

Footnotes

The article may contain footnotes, but given the constraints of reading a text on a screen, they must be used sparingly.

Tables

Where the article includes one or more tables, these must:

  • Be referenced in the body of the text (for example: see table n°X)

  • Be accompanied by a legend in French

  • Be accompanied by a translation of the legend in English

Like the text as a whole, tables are to be presented in “portrait” mode, so please limit the number and width of the columns so that the tables are readable in A4 format.

Each table is to be inserted into the text in image form AND ALSO provided without its title in a separate document in a standard computer format (PDF, JPEG, PNG, etc.).

Figures

Where the article includes one or more figures, these must:

  • Be referenced in the body of the text (for example, see figure n°X)

  • Be accompanied by a legend in French

  • Be accompanied by a translation of the legend in English

Like the text as a whole, tables are to be presented in “portrait” mode. The dimensions of a figure are limited by the dimensions of the printing area (15 cm in width and 22 cm in height, so as to leave room for the title).

Each figure is to be inserted into the text in image form AND ALSO provided without its title in a separate document in a standard computer format (PDF, JPEG, PNG, etc.).

Protocol excerpts

Where the article includes one or more protocol excerpts (verbal protocols for example) these must:

  • Be referenced in the body of the text (see excerpt n°X)

  • Be accompanied by a legend in French

  • Be accompanied by a translation of the legend in English

Like the text as a whole, protocols are to be presented in “portrait” mode.

Acknowledgements

The document can include acknowledgements or additional information on the article which are to be placed between the body of the text and the bibliographic references.

Bibliography

The journal uses APA standards. (http://www.apa.org). “Bibliographical references” are to be referenced in the body of the text in the form of a “bibliographical note”, and grouped together in alphabetical order in the “bibliography”.

Bibliographical notes

Located within the body of the text, they must be presented in the form (authors, date).

  • One author: (Lahy, 1948)

  • Two authors: (Faverge, & Ombredane, 1964)

  • Three to six authors: (Quéinnec, Teiger, & de Terssac, 1992)

  • More than six authors: The first six authors are indicated followed by “et al.”

Inside brackets use the ampersand “&”, in the text, use “and”: “The study carried out by Wisner, Laville and Richard (1964) showed...”

Special cases in the body of the text:

  • Several documents by the same author(s) in the same year: The date must be followed by a lower case letter

  • Successive references to the same document: if the reference is the same as the IMMEDIATELY preceding reference, (ibid.) may be used; otherwise we repeat (author, date) followed by the abbreviation “op. cit.”

  • Several quotes: the quotes are separated by a semi-colon and classified in chronological order

Bibliographical references

The bibliography is made up of all the bibliographical references grouped together at the end of the article, and classified in alphabetical order.

The bibliographical references are indicated by the author’s surname, followed by a comma and the initial of their first name:

  • Faverge, J.-M., & Ombredane, A.

  • Quéinnec, Y., Teiger, C., & Terssac, G. (de)

Where there are more than six authors, only the first six authors are listed, the last in the list is being followed by “et al.”.

Standard formats for bibliographical references:

Book:
Author. (Date in brackets).
Book title in italics (ISBN). Publisher’s town: Publisher’s name. (Collection where appropriate)

Clot, Y. (1999). La fonction psychologique du travail. Paris: PUF. (Coll. Travail Humain).

Chapters and sections:
Author of the chapter. (Date in brackets). Title of the chapter. In Authors of the book.
Book title in italics (ISBN). Pagination of the chapter. Publisher’s town: Publisher’s name.

Cru, D. (1987). Collectives and professional work, on the notion of work collectives. In C. Dejours (Ed.) Plaisir et souffrance dans le travail. p. 43-49. Paris: AOCIP

Article:
Author. (Date in brackets). Title of article.
Title of journal in italics. Volume, (Number), Pagination of the article.

Gadbois, Ch. (1978). Les conditions de travail et leur forme d’emprise sur la vie hors travail. Cahier de Psychologie, 21, 245‑268.

Thesis, dissertation, etc.:
Author. (Date in brackets). Title in italics. Type of diploma, university.

Bergamini, J.-F. (1995). Du virtuel au réel : quelques aspects de l’activité du chef de chantier. Mémoire de DEA d’Ergonomie, Paris : Laboratoire d’Ergonomie, CNAM.

Report:
Author. (Date in brackets). Title in italics. References of the report, Town: Institution.

Laville, A., Teiger, C., & Duraffourg, J. (1972). Conséquences du travail répétitif sous cadence sur la santé des travailleurs et les accidents. Rapport n° 29, Paris : Laboratoire de Physiologie du Travail et d’Ergonomie, CNAM.

Electronic documents: place the electronic address of the document after the reference:

Leplat, J. (2002). De l’étude de cas à l’analyse de l’activité. Pistes, 4(2). http://www.pistes.uqam.ca/v4n2/articles/v4n2a8.htm

Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search